Музыкальная соцсеть "На Завалинке".

Пожалуйста, войдите на сайт или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии к публикациям и выставлять оценки.

На завалинке

1358
0
Ссылка на пост
День добрый! В начале 70 на многих танцплощадках звучал "кавер" песни "Paint it black" (Rolling stones) на русском языке. Самодельные "переводы" в каждом городе, естественно, были разные. У нас пели так: Ты уходя, сказала - в жизни счастья нет. День нашей

День добрый! В начале 70 на многих танцплощадках звучал "кавер" песни "Paint it black" (Rolling stones) на русском языке. Самодельные "переводы" в каждом городе, естественно, были разные. У нас пели так: Ты уходя, сказала - в жизни счастья нет. День нашей первой встречи выкрась в чёрный цвет ...и т.д. Может кто из пятидесятилетних припомнит эту песенку и поделится?

Комментарии (14)
0
#770297

Paint it black

0
#86075

Проблематично найти сохранившиеся записи кумиров танцплощадок 70-х, нужна помощь всех знатоков и ветеранов сайта.

0
#86076

Благодарю, ovodenkosb

Но это не совсем то, что ищу,  вернее совсем не то.kiss, В то время на танцах пели ВИА, соответственно и голоса и аккомпанемент  были.

И ещё. Поскольку это была самодельная любовная лирика, то звучало всё в ритме танго.

Спасибо.

0
#86077

Я  вижу красные цветы в руках влюбленных

И моё сердце от печали стало черным

И знаю я -вчера ушла моя любовь

И знаю я -что не увижу ее вновь

Я вижу девушек нарядных и красивых

И отвожу свой взгляд чтоб счастья их не видеть 

И плачу я о своем прошлом так чтобы они

В моих глазах увидеть слезы не могли

С лова любви тебе шептал я как молитву

Я за один твой взгляд готов пойти был в битву

Но ради шутки ты вчера ушла с другим

И я остался навсегда теперь один

Хочу я все вокруг покрасить в черный цвет

Мне без тебя на белом свете счастья нет

Но я не буду больше плакать и страдать 

И спать я лягу в свою черную кровать

 

 

0
#86078

Вот такой вариант из наших танцев....

0
#86079

ltleirf пишет:

Я  вижу красные цветы в руках влюбленных

И моё сердце от печали стало черным

И знаю я -вчера ушла моя любовь

И знаю я -что не увижу ее вновь

Я вижу девушек нарядных и красивых

И отвожу свой взгляд чтоб счастья их не видеть 

И плачу я о своем прошлом так чтобы они

В моих глазах увидеть слезы не могли

С лова любви тебе шептал я как молитву

Я за один твой взгляд готов пойти был в битву

Но ради шутки ты вчера ушла с другим

И я остался навсегда теперь один

Хочу я все вокруг покрасить в черный цвет

Мне без тебя на белом свете счастья нет

Но я не буду больше плакать и страдать 

И спать я лягу в свою черную кровать

 Такой точно и у нас был.

 

 

0
#86080

Н У ТАК МЫ Ж ОДНА БРАТИЯ ! Выискивая в  мыслимых и немыслимых источниках-сочиняя и заимствуя друг у друга -создавали репертуар.И сейчас приятно что кому-то врезались в память те наивные попытки в области музыки и поэзии........ 

0
#86081

Спасибо, Slavdei !

"Кентавры" исполнили отлично. Примерно так звучала эта песня и у нас, но всё-таки у нас  это был 100% "медляк". И "медляк" настолько, что оригинал практически невозможно было  в нём распознать. У "Кентавров"  сразу понятно, что это "роллинги"

ltleirf  и  Boris-59     скорее всего жили в разных городах, а тексты совпадают. Интересно. А вот наш текст:

Ты уходя сказала в жизни счастья нет

День нашей первой встречи выкрась в чёрный цвет

Но если всё покрасить в чёрные тона

Характер выкрась свой во всём его вина

День нашей первой встречи выкрась в чёрный цвет

Я не вернусь к тебе - любви на свете нет

Не надо слов печальных - ни к чему слова

Не надо слов прощальных раз любовь мертваcheeky

        ну и ещё один куплет в таком слезливом стиле


Вот ещё «перевод», но не совсем в ритм: http://www.amalgama-lab.com/songs/r/rolling_stones/paint_it_black.html
Вот с одного из сайтов по теме
• vnik
post Dec 28 2008, 01:34
Отправлено #178

Гуру

Сообщений: 9 195

У Роллингов есть старый хит, «Нарисуй это чёрным», он гремел в СССР с такой страшной силой, что фирма «Мелодия» даже выпустила миньон, где одной из песен была эта, но к тому времени её уже горланили в каждой подворотне на русском, наряду с битловскими, причём и вариантов русских «переводов» было не меньше… Если поэт-переводчик был лириком, то получалось:
Ты уходя, сказала: «В жизни счастья нет,
День нашей первой встречи выкрась в чёрный цвет…» и т.д.и т.п.

А если он надеялся на исполнение песни со сцены, то делалось ближе к построчному и получалась песня протеста wink.gif :
«А если взять и всё покрасить в чёрный цвет:
Деревья чёрные, цветы – чернее нет,
Передо мной машины чёрные бегут,
Они меня куда-то манят и зовут…»
Ну манили они куда-то свергать империализьм проклятый, но дальше уже не помню… (Реального смысла, впрочем, не знаю wink.gif ) http://www.youtube.com/watch?v=DP2VyquMAaM


Извиняюсь перед ovodenkosb  - я и не обратил внимание, что вы заменили запись. Группа "Вторжение" понятно, что не 70-е, но - скажем так- поближе к искомому.... Ещё раз вам спасибо

 

 





 

 

0
#86082

Ха! Ух ты!!! Всем привет! Сергей, вот блин, я не знаю, откуда Вы, но у нас в Норильске пели, примерно, как и у Вас - медляк и похожие слова. Только вот так было... "- День нашей первой встречи выкрась в чёрный цвет - Я не вернусь назад, смотреть не надо вслед - Не надо слов печальных - Ни к чему слова - И слёз твоих напрасных - раз любовь мертва". Далее помню, что-то такое - "Не трогай чёрной кистью голубую даль - Пусть небо будет чистым...". Эх, забыл. А вот фотка, где я как раз эту песню пою на празднике в комсомольско-молодёжном спортивно-трудовом лагере в 1972 году.

  • Чёрный день
0
#86083

Спасибо,тёзка! RETROMUZ
Живу и жил в Братске (видимо - это недалеко от Норильска
 - поэтому слова совпадают) А скорее всего "зк" обменивались новинками: у нас вокруг города лагерей было до хр*на.Да и ваш город строили в основном они же.... А комсомольцев уже приклеили к истории попозже
.
Мучительно вспоминал третий куплет - да, там тоже было чё-то про небо


Пусть солнце льёт на землю черные лучи
Пусть в чёрном небе светят звёзды как в ночи
Пусть чёрные снега уйдут -растает лёд
Пусть песни чёрные душа моя поёт


Вот такой сплошной траур

Интересно - кто позволил тебе петь ТАКОЕ на комсомольском празднике?mail


Slavdei благодарю за песенки. Интересно послушать.


 

Если кому интересно - зайдите на мой сайтик:  http://via70.ru/tancploshhadka-70-x/vremena-g...725

Именно там некто Юрий поднял вопрос об этой песне (точнее, об ансамбле, её исполнявшим)
 

0
#86084

 

Примерно так пели в Твери в 60-е.

 

 

 

Ты, уходя, сказала, в жизни счастья нет.

День нашей первой встречи выкрась в черный цвет

Окрась же черным ты листы календаря…

Пусть звезды черные,- и черная заря..

 

                Пусть солнце льет на землю черные лучи.

                На черном небе звезды черные в ночи.

                Пусть черный снег лежит в ночи, не тает лед.

                Пусть песни черные душа моя поёт.

 

Не надо слов прощальных: - ни к чему слова.

Не надо слёз прощальных: - раз любовь мертва.

Пусть в черном небе вьются черные грачи.

Сквозь тучи черные бьют черные лучи

 

                Но всё же белый цвет прекрасней и нежней

                Вернись, и думы черные уйдут как тень.

                А не вернешься, крась все в черные тона

                Характер выбрось свой, – его во всем вина

 

Ты, уходя, сказала, в жизни счастья нет

Те месяцы-недели красим в черный цвет

Брось краску чёрную в листы календаря.

Пусть будет черным всё... Ведь всё, что было, зря…

0
#86085

Вопрос весьма спорный!
Если следовать логике, то "лавры" первенства этой песни нужно разделить между :

"Paint It, Black" (Rolling stones)
https://www.youtube.com/watch?v=InRDF_0lfHk
и   "Marie-douceur, Marie-colère" ( Marie Laforet)....
https://www.youtube.com/watch?v=kgH_I_LoYpk&list=RDEMgmP9yj7XqcijhtnrIxTKjw&index=6

Обе эти песни  вышли в 1966 году.  И кто был " впереди планеты всей" теперь могут ответить только "документы". Все остальные рассуждения - "от лукавого".
Что же до перепевок этих песен (?)  на просторах СССР, то установить автора русского текста, увы не представляется возможным ИМХО, одним словм - слова "народные"...



 

0
#86086

В 1970 году, учась в Томске на 1 курсе физтеха (ФТФ ТПИ), я впервые услышал перевод этой песни, автором которого, по словам друзей, был Шура Глушко. Вот, что мне запомнилось:

Я в небе солнце золотое увидал,

Мне захотелось, чтоб его луч черным стал.

И даже дома потолок над головой,

Хочу не выбелить, а вымазать смолой.

 

.Прекрасных девушек увидел я в окно,

Но отвернуться мне от них повелено.

Хочу я, чтобы эти девушки несли

В руках не алые, а черные цветы.

 

Холодным взглядом в грудь себе я заглянул,

В груди как в водах Стикса взгляд утонул.

Увидел сердце черное во мне,

Быть может снится мне все это в страшном сне.

0
#867203

⁣Слова на музыку Ролингов написал Женя Леонов. Начиналсь она с "День нашей первой встречи..." Помню еще один куплет: "Пусть умерла любовь, приняв измены яд. Тебе к лицу измены траурный наряд. Не трогай кистью черной голубую грусть. Пусть небо будет черным, Счастье черным, пусть...."

Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий.