Музыкальная соцсеть "На Завалинке".

Пожалуйста, войдите на сайт или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии к публикациям и выставлять оценки.

На завалинке

500
3
Ссылка на пост
Е. Сугавара

Версия композиции "Дождь идет". Прошу помощи в поиске текста песни, как исполняется.

Комментарии (24)
1
#868459

-------------------------------------------- Пробуйте так искать: === Yoichi Sugawara (菅原洋)– Il pleut sur la route (H. Himmel - R. Chamfleury) ---------------------------------------------

0
#868462

Спасибо! На каком языке исполнение? Если на японском, то текст найти, видимо, нереально. На французском текст нашелся, но это, похоже другой язык.

0
#868463

---------------------------------------------


Думаю, что исполняется песню на японском языке и отыскать текст (японский) не очень реально. НО... есть (или были) "На Завалинке" знатоки японского языка, может, они и смогут определить и напечатать текст этой песни на японском языке.


---------------------------------------------

0
#868482
Развернуть
Ответ на сообщение от Proshor, 23.01.2017 14:29

С детства любимая композиция, спасибо, Юрий! Мой отец частенько её слушал, когда любимые плёнки крутил на магнитофоне...

3
#868648

Юрий, песня исполняется на японском. Она есть вот в таком альбоме под номером 7.
⁣⁣POLYDOR MP-2035 Yoichi Sugawara with Alfred Hause (菅原洋一、ハウゼと歌う) 1968
Трэклист :
1. 黒き汝が瞳
2. 夜のタンゴ
3. 青い月影
4. 消えた太陽
5. カミニート
6. 知りたくないの
7. 小雨降る径
8. 誰もいない
9. 夢のタンゴ
10. あの人 (エル)
11. 奥様お手をどうぞ
12. 芽生えて、そして
13. 淡き光に
14. 潮風の中で
---------------------------------------------
1. Zwei Dunkle Augen Schauen Mich An (D. Mine - Strock)
2. Tango Notturno (Y. Kadota - Borgmann - Beckmann)
3. Luna Llena (K. Teramoto - Daniel - Santos)
4. Si E Spento Il Sole (Y. Miura - Beretta - Prete - Leoni)
5. Caminito (F. Nagata - Filiberto - Penaloza)
6. I Really Don't Want To Know (R. Nakanishi - Robertson - Barnes)
7. Il Pleut Sur La Route (S. Bishop - Himmel - Chamfleury)
8. Daremo Inai (R. Nakanishi - K. Dairoku)
9. Tango Du Reve (T. Satsuma - Malderen - Berrios - Johnson - Raven - Carwald)
10. El (F. Nagata - Navarro - Huerta)
11. I Kiss Your Hand, Madame (T. Satsuma - Erwin - Rotter)
12. Mebaete Soshite (R. Ei - H. Nakamura)
13. A Media Luz (F. Nagata - Donato - Lenzi)
14. Glueck Im Sommerwind (T. Iwatani - Hause)

Этот альбом есть на сайте.

0
#868653

---------------------------------------------- Людмила - здорово всё у Вас получается! ----------------------------------------------

2
#868666
Развернуть
Ответ на сообщение от Valera123, 24.01.2017 12:36

⁣Il pleut sur la route (Tino Rossi) ⁣1934 Paroles: Henry Himmel, Fr: R.Chamfleury. Musique: Henry Himmel Это знаменитое танго, под которое любили и страдали наши дедушки и бабушки было написано в 1934 году композитором Генри Гиммелем (Henry Himmel) и поэтом-песенником Робером Шамфлёри (Robert Chamfleury). Интересно, что и композитор и поэт творили под псевдонимами. В 1937 году в годы репрессий и гонений Грампласттрест выпустил в СССР тираж грампластинки с безумно популярным тогда в Европе танго «Il pleut sur la route» (по первой строчке французского текста), которое мгновенно завоевало популярность и любовь среди нашего народа. Проникновенный голос Тино Росси буквально брал за душу. В годы войны для многих тысяч разлучённых советских людей эта песня стала символом любви, долгожданной встречи, надежды на счастье после ненастных лет. Под эту песню вспоминались тысячи грустных и весёлых историй с улыбками и слезами на глазах. На русском языке это танго было исполнено Майей Кристалинской на стихи Бориса Дубровина и вошло в её альбом, выпущенный в 1985 году под названием «Дождь идёт». Эта композиция представлена на ⁣видео, основанном на необыкновенных фотографиях Эдуарда Гордеева.

0
#868705
Развернуть
Ответ на сообщение от Kuznja, 24.01.2017 14:13

------------------------------------------- Виктор, спасибо за разъяснение. -------------------------------------------

1
#868709
Развернуть
Ответ на сообщение от Valera123, 24.01.2017 16:29

Валерий, спасибо... Вот и я Вам пригодился...

0
#868741

Вспомнил тему, где пост с историей танго, юбилей Б. Дубровина.
 tunnel.ru/post-2405-den-rozhdeniya-89-let-poehta-borisa-dubrovina

2
#868822

⁣小雨降る径

作詞:Henri Himmel
作曲:Henri Himmel

静かな雨 並木の雨
あなたを待つ 胸に降る
流れる唄 なつかし唄
夢を囁く あのメロディ
いつの日にか また相見ん
あふれ来るは 涙
静かな雨 並木の雨
痛む心に しのび泣く

いつの日にか また相見ん
あふれ来るは 涙
静かな雨 並木の雨
痛む心に しのび泣く

 

Вот гугл выдал текс песни на японском.

1
#868899

⁣⁣Здравствуйте, братья и сестры!
Есть как минимум три варианта текста на японском.
Ёити Сугавара поет два из них, и гугловый текст, который любезно предоставила naiwnyak, к сожалению, не тот, который звучит здесь.
Думаю, на днях появится. Если кто снимет быстрее - будет еще лучше.

0
#868924

Uti, спасибо! Переформулирую просьбу. Нужен не весь текст, даже не перевод, а только первые два-три слова с разбивкой на слоги. Но именно, как поет здесь солист. На слух примерно: "Сааби сияме".

1
#868945
Развернуть
Ответ на сообщение от Proshor, 25.01.2017 16:29

⁣Первая строчка, записываемая в японском письме как 寂しい雨夜の雨よ, звучит ⁣примерно так:
⁣⁣са-би-сии а-мэ ё-ру но а-мэ ё [sabiɕiː ame jorɯ no ame jo].
(Ну а где он немного подтягивает/сокращает гласные или придыхает, это не имеет принципиального значения. Это на ваше "как поет здесь солист".)

1
#868947

Спасибо! Имеет значение. "⁣⁣⁣Са-би-сии" - это одно слово? Именно "2и", не вытягивание гласной певцом? Или по орфографии одно "и"? Что означает? И "⁣а-мэ" - это отдельное слово? Пожалуйста, подскажите.

1
#868955

Я написал слова с разбивкой на слоги, как вы и хотели, через дефис. 4(3) полнозначных слова и 2 частицы (no и yo).
sabishii ame yoru no ame yo - в системе Hepburn'а,
сабисий амэ ёру но амэ ё - в системе Поливанова.
ii//ий - это долгое "и"
Что означает?
⁣Sabishii - одинокий/грустный, ame - дождь. yoru no - вечерний/ночной, yo - (частица).

1
#868961

Большое спасибо! Поражаешься, какое хорошее исполнение танго певцом, которого я бы и не знал.

2
#869051

Поскольку процесс снятия слов песни стал необратимым, то ничего не остается, как привести их здесь:

⁣小雨降る径

寂しい雨 夜の雨よ
あなたを待つ ただ一人
頬ぬらす 涙の雨
望み空しく たかずみて

夜の音は 胸に染みて
過ぎにし日を しのびつつ

寂しい雨 夜の雨よ
足音に胸 ときめかす

風の日も 雨の夜も 忘れられぬ人
今宵こそ 君と逢う 思いは募る

Остальное за переводчиком - живым, или машинным.
А всем - многим - причастным к этому шедевру - большое любительское "спасибо!".

0
#869053
Развернуть
Ответ на сообщение от Uti, 26.01.2017 13:13

---------------------------------------


Обращаюсь к "Uti" - не знаю имени-отчества Вашего.

Прошу помочь, если это в Ваших силах, определить название правильное (или помочь отыскать) исполнение инструментальных мелодий.

Ссылка на эти мелодии:

http://tunnel.ru/post-proshu-pomoch-opredelit-nazvanie-yaponskojj-muzki


---------------------------------------

1
#869060
Развернуть
Ответ на сообщение от Valera123, 26.01.2017 13:23

Ответ вам на те две нераспознанные ⁣- от моего старшего брата - уже в пути, и Light вам должна передать пакет.

0
#869061
Развернуть
Ответ на сообщение от Uti, 26.01.2017 13:48

--------------------------------------- Спасибо! Будем подождать! ---------------------------------------

1
#869062

Uti, спасибо! Можно привести текст в ⁣системе Hepburn'а ("в латинской транслитерации"), как с первой строчкой? Иероглифы ничего не говорят. Как в них разбираются, не понимаю!

1
#869081
Развернуть
Ответ на сообщение от Proshor, 26.01.2017 14:17

- Поем вместе!

KOSAME FURU MICHI

sabishii ame - yoru no ame yo
anata o matsu - tada hitori
hohonurasu - namida no ame
nozomi munashiku - takazumite

yoru no oto wa - mune ni shimite
sugini shi hi o - shinobitsutsu

sabishii ame - yoru no ame yo
ashioto ni mune - tokimekasu

kaze no hi mo - ame no yo mo - wasurerarenu hito
koyoi koso - kimi to au - omoi wa tsunoru

(Надеюсь на Ваше понимание и нешщипение при выговаривании японских! shi и chi.)

- Иероглифов, видите ли, им много! А русского языка падежи склонения спряжения чтения исключения и всякие частичушечки - этого что, мало?

1
#869084

Спасибо!

Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий.