Музыкальная соцсеть "На Завалинке".

Пожалуйста, войдите на сайт или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии к публикациям и выставлять оценки.

На завалинке

427
1
Ссылка на пост
Rumanische Gitarren (Chitare Romanesti)

Попался среди залежей такой вот интересный сборник румынских исполнителей в количестве трех. Положу сюда - может кто найдет для себя приятную мелодию. Правда такая шикарная композиция групы Mondial здесь явно не в лучшем варианте. Для немцев же старались... пошустрили слегка.

    front
Комментарии (13)
0
#922890

Это обратная сторона с подробностями.

  • back
1
#922891

Согласитесь оригинал все же лучше да и "роднее"... эх "аич-радио-ящч"...

0
#922900

Спасибо Евгений за крайне редкого гостя на Завалинке - Румынского "Бита" . С большим интересом прослушал и прихватил - De va vene la tine vintul (Хотя так и не понял какой из них оригинал, а какой нет). Хорошо , что принесли. По крайней мере 2-м уже в удовольствие! Vladimir Kalinkin, наш, тоже поклонник всего такого. Из "подробностей" на развороте смог лишь уяснить , что это всё какое то отношение имеет к 1964 году (?)

0
#922953

Спасибо! Оригинал на видеоклипе. То есть та версия что всегда звучала на волне радио города Яссы, По вечерам. "Аич-радио-ящч" - так произносилось.. По поводу информации - только то что есть на тыльной обложке. Там указаны и композиторы и исполнители. Увы, никакой другой информации у меня нет, к сожалению. Случайно откопал эту запись среди множества дисков, хранящих музыку в коллекции.

2
#922954

----------------------------------------------

 
Ensemble „Sincron“ / Ensemble „Mondial“ / Electrecord-Orchester – Rumänische Gitarren (Chitare Românești)

Label:AMIGA ‎– 8 55 239
Format:Vinyl, LP, Compilation
Country:German Democratic Republic (GDR)
Released:1971
Genre:Rock, Pop
Style:Folk Rock, Surf

Tracklist

A1 –Ensemble „Sincron“ - Bring Die Wäsche Zum Bach (Ducea Rufele La Riu)
Composed By – George Danga*

A2 –Cornel Fugaru & Ensemble „Sincron“ - Der Müller (Morarul)
Adapted By – D. G. Kiriak*
Songwriter – Folklore*

A3 –Ensemble „Mondial“ - Wenn Der Wind Zu Dir Kommen Wird (De Va Veni La Tine Vintul)
Composed By – Romeo Vanica
Lyrics By – Octavian Goga

A4 –Margarita Pîslaru - ȚARINA - Tanz Vom Găina-Berg (Țarina De La Găina)
Conductor – Alexandru Imre
Orchestra – Electrecord-Orchester*
Songwriter – Folklore*

A5 –Cornel Fugaru & Ensemble „Sincron“ - Anna Aus Lugoj (Anna Lugojana)
Adapted By – Ion Vidu
Songwriter – Folklore*

A6 –Doina Badea - Der Jodler (Hăulita)
Composed By – Vasile Veselovski*
Conductor – Alexandru Imre
Lyrics By – Mihai Maximilian
Orchestra – Electrecord-Orchester*

A7 –Ensemble „Sincron“ - Bei Den Einsamen Pappeln (Pe Linga Plopii Fara Sot)
Songwriter – Folklore*

 

B1 –Ensemble „Sincron“ - Muntenische Sîrba (=Volkstanz) (Sirba Munteneasca)
Songwriter – Folklore*

B2 –Formația „Mondial“ - Der Frühling (Primavara)
Composed By – Romeo Vanica
Lyrics By – George Topirceanu*

B3 –Cornel Fugaru & Ensemble „Sincron“ - Der Peitschenknaller (Pocnind Din Bici)
Adapted By – Cornel Fugaru
Lyrics By – George Cosbuc*
Songwriter – Folklore*

B4 –Ensemble „Sincron“ - Spiel Der Mädchen (Jocul Fetelor)
Songwriter – Folklore*

B5 –Margarita Pîslaru - Gestern Habe Ich Dir Ein Kopftuch Gekauft (Aseara Ți-am Luat Basma)
Conductor – Alexandru Imre
Orchestra – Electrecord-Orchester*
Songwriter – Folklore*

B6 –Ensemble „Sincron“ - Auf Dem Bahnhof Von Leordeni (In Gara La Leordeni)
Adapted By – Cornel Fugaru
Songwriter – Folklore*

B7 –Cornel Fugaru & Ensemble „Sincron“ - Jodler Aus Gorj (Hăulita De La Gorj)
Songwriter – Folklore*

----------------------------------------------

  • 001
  • 002
0
#922955

По всей видимости выглядит лист исполнителей таким образом Сторона А ⁣1 - 2 Sincron 3 Mondial 4 Margarita Pislaru & Ekectrecord Orchester 5 Sincron 6 Doina Badea & Ekectrecord Orchester 7 Sincron Сторона Б 1 Sincron 2 Mondial 3 Sincron 4 Sincron 5 Margarita Pislaru & Ekectrecord Orchester 6 Sincron 7 Cornel Fugaru & Sincron

0
#922956

я попробую отскринить текст что на немецком справа и перевести его автоматом, посмотрим что получится...

1
#922957

Вот что получилось. Если поработать то можно в принципе разобраться хотя ничего особенного в тексте вроде нету. ⁣В ^? Ума может быть не сопоставима с fchris Doerk, Дагмар Фредерик и Фрэнк Sc, принадлежащий группе «Mondial» и Ансамбли «Синкран» с Томасом Нащин- лыжи или группа Хорста Крюгера Или Тео Шуман комбо с нами. Wotei Естественно, сравнения всегда «сравниваются». Андерс а) с ансамблем Крюгера и Schumann комбо, aberahnfich мы умираем Группа Нащински, Синкрон "и Mondial 'любительские ансамбли; но вах члены группы ГДР Студенты, находятся на обоих румынских Группы представляют самые разные профессии происходят. Если вы войдете в нашу запись Слушайте - дапг тот же, в котором Kennrille Вы даете сапфировую вставку - будет Вы замечаете что-то очень приятное: экстраординарная музыкальность на Запись включала ли солисты, независимо от того, Музыкант. И вы можете: вы действительно отличный переводчик! ее музыку. Аранжировки для «Синкрон» и Мон- были "в группах" саморазвивающиеся. Это результаты в интенсивная работа, Fofularitat Маргариты F ia и Корнель Фуга: Мы надеемся, что публикация этого Schallpfatie не только vieJen Tanz- любители музыки интересны для обеспечения их дискотеки, но и наши гитарные группы, Комбо и ансамбли, любители и профессионалы звоните музыкантам, чтобы дать импульс, какие богатые возможности фольклора предлагает, модные. молодая танцевальная музыка делать. Для интересов следует отметить на краю: Маргарита Пшлару изучала пение и Майерей, взял баилет и драму Она представляла свою страну в несколько раз международные соревнования по хитам успешный. Также у нас есть Маргарита Пислару не неизвестно. Она работала в некоторых развлекательные программы немецкого ТВ, и, безусловно, может некоторые из вас к delicate.tempera- мысленно помнит, темноволосый Руманин. Дойна Бадеа принадлежит к членам Театр Бухареста Эстраден, который отмечается в Париж торжествует как переводчик Шансона и выиграл фестиваль хитов в Братислава и Сопот - первый приз. Они были одними из самых популярных с 1964 года Уроки танцевальной музыки Rumamens. Корнелу Фугару на самом деле не больше сказать как - и здесь выше сравнение: он является «румынским Фрэнк Шобель, Г.

1
#922960

Валера спасибо за ценное уточнение! Вы всегда выручаете нас и помогаете! Дай Бог Вам здоровья!

1
#922963

-----------------------------------------------

Евгений, спасибо на добром слове.

Здоровья Вам и удачи!

-----------------------------------------------

1
#923017
Развернуть
Ответ на сообщение от Gennic, 10.12.2017 10:22

С налётом "лёгкой горечи" вынужден с Вами Евгений согласиться : оригинал(видео) действительно душевнее на много, чем симпровизированный "в угоду" экспортный вариант песни. Попробую скачать ютубный и в мр3 для своей коллекции красот оставить. Спасибо и за перевод текста обложки. В целом понятно. Сомнения, что Вещь 64-го и ДО была большой. Рановато ей было быть такой в середине 60-х. По крайней мере конца 60-х реальнее происхождения.

1
#923018
Развернуть
Ответ на сообщение от Valera123, 10.12.2017 10:29

И Вам, Валера, как всегда, традиционное "Не Меньшее Спасибо" за трек-листовое уточнение! Однако, 1971-й как явствует - это выход пластинки в свет. Сама песня , значит - могла быть в репертуаре коллектива уже чуть ранее, годом...другим.

0
#923472

Оригинал оказался 1968 года записью! Ура!

Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий.