Музыкальная соцсеть "На Завалинке".

Пожалуйста, войдите на сайт или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии к публикациям и выставлять оценки.

На завалинке

175
0
Ссылка на пост
Уважаемые, всем привет! С удовольствием слушая выкладку vovas'a по Трини Лопесу (Заявка 87229) буквально выпала в осадок... Песня The Story of Love (Historia de un Amor) ну один в один "Серенада" К.Меладзе!!!!!!!!!!! Полезла в инет- выдает автора Костю...

Уважаемые, всем привет! С удовольствием слушая выкладку vovas'a по Трини Лопесу (Заявка 87229) буквально выпала в осадок... Песня The Story of Love (Historia de un Amor) ну один в один "Серенада" К.Меладзе!!!!!!!!!!! Полезла в инет- выдает автора Костю.... Он вообще прописывает где-то первоисточник?!

Комментарии (12)
0
#765857

Historia de un Amor .... Уже в 1959 году она была переведена на финский..... А товарищ Костя когда родился?

0
#28390

Товарищ Володя, спасибо за концерт!!! :) Только можно еще попросить Луна-лунейру и еще лирического что-нибудь Лопеса? Не люблю рок-н-ролл... И к вопросу- значит, не прописывает,гад?!

0
#28391

По поводу Historia de un Amor. Автором музыки является Carlos Eleta Almaran. По поводу Меладзе- не знаю, да и вообще не слышал эту вещь. Что касается Луны-лунеры, то её вроде у меня нет, хотя примерно половина того, что у меня есть, находится в архивах и я сам не знаю, что там. В настоящее время разбираю завалы, может найдётся.

0
#28392

Володя, не может быть чтобы не было!!! У меня винил есть с ней :)

0
#28393

Trini Lopez- The shadow of your smile

0
#28394

Спасибо!!!

0
#28395

Не стоит благодарности!

0
#28396

Елена! Вспомнила слова песни на этот же мотив, которую слышала много лет назад. Начиналась песня со слов:
В шумном городе мы встретились весной...
И вот что удалось найти после этого в сети.

HISTORIA DE UN AMOR
(Carlos E. Almaran)
Ya no estas mas a mi lado, corazon
En el alma solo tengo soledad
Y si ya no puedo verte
Porque Dios me hizo quererte
Para hacerme sufrir más.

Siempre fuiste la razon de mi existir
Adorarte para mi fue religion
Y en tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba
El amor, y la pasion.

Historia de Amor

Es la historia de un amor
Como no hay otro igual
Que me hizo comprender
Todo el bien, todo el mal.

Que le dio luz a mi vida
Apagandola despues
Ay que vida tan obscura
Sin tu amor no vivire.

Es la historia de un amor!

1-е приближение:
Орлова Ольга — экс-солистка гр."Блестящие"
"История одной любви"

«Если сердце не сумеет больше ждать
Позови меня и я к тебе приду
Я сумею и поверить и понять
И любить и другом быть тебе смогу

Если ты меня разлюбишь - так и знай
Моё сердце никогда не будет петь
А душа, как-будто птица, станет на земле томиться
Не сумея улететь

Я не знала о любви на земле до тебя
Эту песню я пою о тебе, - для тебя
Пусть однажды голос мой, на край света за тобой
Унесёт мою любовь и споёт об этом вновь

Если вдруг дождём заплачут небеса
Знай, что это я скучаю по тебе
Если ночью вспыхнет яркая звезда, -
Это я свою любовь дарю тебе»

2-е приближение:
Конец 50-х годов —
Клавдия Шульженко в сопровождении инструментальног квартета Всесоюзного Радио
"Первая встреча (русский вариант латиноамериканского шлягера
Historia De Un Amor - История одной любви)"

В шумном городе мы встретились весной,
До утра не уходили мы домой.
Зорька звёзды погасила
И нам ночи не хватило,
Чтоб друг другу всё сказать...

В шумном городе мы встретились весной,
Сколько улиц мы прошли тогда с тобой!
Сколько раз потом прощались и обратно возвращались (здесь даже на полохонькой записи ощущается улыбка Клавдии Ивановны)
Чтьбы снова всё начать!

Мне б забыть, не вспоминать этот день, этот час.
Мне бы больше никогда не встрчать милых глаз!
Но опять весенний ветер в окна рвётся и зовёт!
Он летит ко мне на встречу, песню нежную поёт!

Может нового и нет в словах моих,
Пусть та встреча как и тысяча других,
Пусть похожа на другие!
У меня жена впервые, у меня жена одна!

3.Первоисточник —
Популярнейшая в Латинской Америке румба - сочинение Карлоса Альморана (Панама):
Мексиканское вокальное трио Los Panchos: "Historia De Un Amor (История одной любви)"

0
#28397

Забыла написать, что автор русского текста Ю.Цейтлин
Песню исполняли также Гелена Великанова и М.Суворова.
А это первоисточник

0
#28398

Людмила, спасибо!!! Ёлки-палки, и этот... выдает за свое сочинение... Я, думала, он, и клип симпатично смотрелся... УжОс....
Зло берет от этих всех..., евровидений.... Поневоле осознаешь правильность давнего интуитивного выбора- эстрада за редким исключением, после 80го года неприемлима ИМХО....

0
#28399

Но есть все-таки один плюс - мы вспомнили красивую песню и Клавдию Шульженко. Спасибо.

0
#28400

Спасибо Вам еще раз! Мне лично больше понравились "буржуйские" варианты.... Трини Лопеса вообще люблю давно....

Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий.