Музыкальная соцсеть "На Завалинке".

Пожалуйста, войдите на сайт или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии к публикациям и выставлять оценки.

На завалинке

222
0
Ссылка на пост
Уважаемые, всем привет! С удовольствием слушая выкладку vovas'a по Трини Лопесу (Заявка 87229) буквально выпала в осадок... Песня The Story of Love (Historia de un Amor) ну один в один "Серенада" К.Меладзе!!!!!!!!!!! Полезла в инет- выдает автора Костю...

Уважаемые, всем привет! С удовольствием слушая выкладку vovas'a по Трини Лопесу (Заявка 87229) буквально выпала в осадок... Песня The Story of Love (Historia de un Amor) ну один в один "Серенада" К.Меладзе!!!!!!!!!!! Полезла в инет- выдает автора Костю.... Он вообще прописывает где-то первоисточник?!

Комментарии (12)
0
#765857

Historia de un Amor .... Уже в 1959 году она была переведена на финский..... А товарищ Костя когда родился?

0
#28390

Товарищ Володя, спасибо за концерт!!! :) Только можно еще попросить Луна-лунейру и еще лирического что-нибудь Лопеса? Не люблю рок-н-ролл... И к вопросу- значит, не прописывает,гад?!

0
#28391

По поводу Historia de un Amor. Автором музыки является Carlos Eleta Almaran. По поводу Меладзе- не знаю, да и вообще не слышал эту вещь. Что касается Луны-лунеры, то её вроде у меня нет, хотя примерно половина того, что у меня есть, находится в архивах и я сам не знаю, что там. В настоящее время разбираю завалы, может найдётся.

0
#28392

Володя, не может быть чтобы не было!!! У меня винил есть с ней :)

0
#28393

Trini Lopez- The shadow of your smile

0
#28394

Спасибо!!!

0
#28395

Не стоит благодарности!

0
#28396

Елена! Вспомнила слова песни на этот же мотив, которую слышала много лет назад. Начиналась песня со слов: В шумном городе мы встретились весной... И вот что удалось найти после этого в сети. HISTORIA DE UN AMOR (Carlos E. Almaran) Ya no estas mas a mi lado, corazon En el alma solo tengo soledad Y si ya no puedo verte Porque Dios me hizo quererte Para hacerme sufrir más. Siempre fuiste la razon de mi existir Adorarte para mi fue religion Y en tus besos yo encontraba El calor que me brindaba El amor, y la pasion. Historia de Amor Es la historia de un amor Como no hay otro igual Que me hizo comprender Todo el bien, todo el mal. Que le dio luz a mi vida Apagandola despues Ay que vida tan obscura Sin tu amor no vivire. Es la historia de un amor! 1-е приближение: Орлова Ольга — экс-солистка гр."Блестящие" "История одной любви" «Если сердце не сумеет больше ждать Позови меня и я к тебе приду Я сумею и поверить и понять И любить и другом быть тебе смогу Если ты меня разлюбишь - так и знай Моё сердце никогда не будет петь А душа, как-будто птица, станет на земле томиться Не сумея улететь Я не знала о любви на земле до тебя Эту песню я пою о тебе, - для тебя Пусть однажды голос мой, на край света за тобой Унесёт мою любовь и споёт об этом вновь Если вдруг дождём заплачут небеса Знай, что это я скучаю по тебе Если ночью вспыхнет яркая звезда, - Это я свою любовь дарю тебе» 2-е приближение: Конец 50-х годов — Клавдия Шульженко в сопровождении инструментальног квартета Всесоюзного Радио "Первая встреча (русский вариант латиноамериканского шлягера Historia De Un Amor - История одной любви)" В шумном городе мы встретились весной, До утра не уходили мы домой. Зорька звёзды погасила И нам ночи не хватило, Чтоб друг другу всё сказать... В шумном городе мы встретились весной, Сколько улиц мы прошли тогда с тобой! Сколько раз потом прощались и обратно возвращались (здесь даже на полохонькой записи ощущается улыбка Клавдии Ивановны) Чтьбы снова всё начать! Мне б забыть, не вспоминать этот день, этот час. Мне бы больше никогда не встрчать милых глаз! Но опять весенний ветер в окна рвётся и зовёт! Он летит ко мне на встречу, песню нежную поёт! Может нового и нет в словах моих, Пусть та встреча как и тысяча других, Пусть похожа на другие! У меня жена впервые, у меня жена одна! 3.Первоисточник — Популярнейшая в Латинской Америке румба - сочинение Карлоса Альморана (Панама): Мексиканское вокальное трио Los Panchos: "Historia De Un Amor (История одной любви)"

0
#28397

Забыла написать, что автор русского текста Ю.Цейтлин Песню исполняли также Гелена Великанова и М.Суворова. А это первоисточник

0
#28398

Людмила, спасибо!!! Ёлки-палки, и этот... выдает за свое сочинение... Я, думала, он, и клип симпатично смотрелся... УжОс.... Зло берет от этих всех..., евровидений.... Поневоле осознаешь правильность давнего интуитивного выбора- эстрада за редким исключением, после 80го года неприемлима ИМХО....

0
#28399

Но есть все-таки один плюс - мы вспомнили красивую песню и Клавдию Шульженко. Спасибо.

0
#28400

Спасибо Вам еще раз! Мне лично больше понравились "буржуйские" варианты.... Трини Лопеса вообще люблю давно....

Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий.