Анна Гавальда «Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал…» Эти 12 новелл, покорившие мир, переведены на 36 языков. Ироничные, изящные и жесткие житейские зарисовки, в которых сквозь сентиментальность проглядывает отчаяние, - десерт для литерат
Анна Гавальда «Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал…» Эти 12 новелл, покорившие мир, переведены на 36 языков. Ироничные, изящные и жесткие житейские зарисовки, в которых сквозь сентиментальность проглядывает отчаяние, - десерт для литературных гурманов, приготовленный с истинно французским шармом. Самая незатейливая, на первый взгляд, история с легкой руки автора может неожиданно обернуться фарсом или стать подлинной трагедией. Полные мягкой иронии портреты совсем не "героических" героев завораживают читателя психологической глубиной и эмоциональной насыщенностью стиля.
Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал…
Содержание:
01. Некоторые особенности Сен-Жермен
02. Опель
03. Тест
04. Увольнительная
05. Эмбер
06. Этот мужчина и эта женщина
07. Диван-кровать
08. Девермон-младший
09. Кетгут
10. Происшествие
11. Сколько лет…
12. Эпилог
Читает: Ольга Зверева
0
16.05.2011 21:48
Ceniora, благодарю Вас за такое знакомство!!! Только чуть-чуть посмотрела - и уже побежала в сеть искать еще! Думаю, что здесь будет не лишней ссылка на ресурс, где можно скачать эту и другие книги Анны Гавальда, только не аудио (если это некорректно, скажите, тогда больше не буду): http://www.bukvaved.ru/sovremennaia_literatura/4821-anna-gavalda-mne-by-khoteloschtob-menja-kto-nibud.html
0
17.05.2011 04:50
Добрый день, Ажека!) Даже и не знаю, чем помочь Вам. Дело в том, что у меня практически все её книги есть. Могу предложить библиографию . Несколько книг ещё загружу. Для Вас нашла ссылку, где можно скачать 2 её книги - "Мне бы хотелось..." и "Просто вместе" -http://www.libfor.ru/readyutoe.html- Библиография: - Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал...(1999 )
- 35 кило надежды (2002) - Я ее любил. Я его любила (2003) - Просто вместе (2004) - Утешительная партия игры в петанк (2008) - Прости меня, солнце (2009) - Глоток свободы (2010)
0
17.05.2011 11:07
Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий.
Именинники сегодня14121994 , oljanaoljana , Podarok , Raimundas , michail62 , Sergej1955 , zmei77 , ganapolsky , banok , Olegera , m1project , Viper7016 , tainnic , mortar7777 , mrvonavi , reactor07 |
Молодая французская писательница Анна Гавальда сейчас невероятно популярна в Европе. Ей прочат славу новой Франсуазы Саган и называют "нежным Уэльбеком". Ее книги, покорившие миллионы читателей по всему миру, отмечены целым созвездием литературных премий, переводятся на десятки языков, по ним ставят спектакли и снимают фильмы.
Писательница действительно обладает даром писать так, что вроде и событий нет, и жизнь как у всех, как каждый день, но таким чувством все наполнено, так полноценно каждое душевное движение ее литературных героев, что каждая переживаемая ситуация — жемчужинка. Ни надрыва, ни преувеличения. Удивительное удовольствие.
Анна Гавальда родилась 9 декабря 1970 годав Булонь-Беланкур (Франция). После развода родителей, с четырнадцати лет жила в пансионе. Училась в Сорбонне, работала кассиршей и официанткой, занималась журналистикой. Хотя Анна Гавальда и утверждает, что писательницей становиться не собиралась, однако писала с 17 лет, участвовала в небольших литературных конкурсах и время от времени побеждала. Так, в 1992 году победила в национальном конкурсе на лучшее любовное письмо. В 1998 году она завоевала премию "Кровь в чернильнице" за новеллу "Aristote" и победила еще в двух литературных конкурсах. В 1999 году вышла книга Анны Гавальды "Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал…", удостоенная в 2000 году Гран-при RTL. Книга была переведена более чем на 30 языков и имела ошеломительный успех, несмотря на то, что преподносила читателю столь немодный нынче жанр рассказа. В 2002 году вышел первый роман Гавальды - "Я его любила". Но это все было лишь прелюдией к настоящему успеху, который принесла Анне Гавальда в 2004 году книга "Просто вместе", затмившая во Франции даже "Код да Винчи". Роман был переведен на 36 языков.
В марте 2007 года по мотивам этого романа на экраны вышел фильм Клода Бери «Просто вместе» с Одри Тоту в главной роли. За четыре недели проката во Франции картину посмотрели почти 2 миллиона зрителей, а на шестом международном Форуме литературы и кино, прошедшем в Монако, режиссер получил премию за лучшую киноадаптацию романа. Так же в 2009 году Изабель Брайтман сняла фильм по роману «Я ее любил/ Я его любила» с Данеэлем Отеем в главное роли.
Анна Гавальда живет на юго-востоке Парижа, пишет каждый день по три часа и воспитывает двух детей.
На западе имя Анны Гавальды уже давно стало брендом.
Ироничные, изящные и жесткие житейские зарисовки, в которых сквозь сентиментальность проглядывает отчаяние, – десерт для литературных гурманов, приготовленный с истинно французским шармом.