* МАРИНА ЦВЕТАЕВА ! (Eсли не ошибаюсь, сегодня День рождения) - Мне нравится...
* МАРИНА ЦВЕТАЕВА ! (Eсли не ошибаюсь, сегодня День рождения) - Мне нравится...
Между воскресеньем и субботой(Елена Фролова-Марина Цветаева)-
Валерий Аршакович и Константиныч,приветствую Вас!Извиняюсь,что влез без приглашения.
Да...сегодня ДР Марины Цветаевой...120.лет ей было бы....Светлая Ей Память.
..
Всем добрый вечер !
Забыла поздороваться...Всем Добрый Вечер!.Добрый Вечер с Мариной Цветаевой!
https://tunnel.ru/view/post:171806
МАРИНА-1915 год.
Владимир и Танюша,привет!
Рябину рубили-(Елена Фролова-Марина Цветаева)-Елена Фролова.
Об ушедших(Е.Фролова-М.Цветаева)Е.Фролова
Vladimir-Nsk пишет:
* Ко всем песням, к-ые нравятся вначале, как-то привыкаешь и со временем исчезает трепет первой встречи... А вот этот романс каждый раз меня захватывает до максимума (я даже удивляюсь, что его написала Людмила Лядова, которую мы знаем совсем по другим мотивам! Я забываю, что текст слегка "изменен" и признаю, - прости меня, Марина!... - что для романса не в худшую сторону...) - Спасибо Вам, Владимир! Я специально следил, кто же вспомнит про этот романс и загрузит его...)
Вот такое замечательное сочетание: Федерико Гарсиа Лорка, Марина Цветаева и Лариса Герштейн
"Гитара"...
Начинается
Плач гитары.
Разбивается
Чаша утра.
Начинается
Плач гитары.
О, не жди от нее
Молчанья,
Не проси у нее
Молчанья!
Неустанно
Гитара плачет,
Как вода по каналам - плачет,
Как ветра над снегами - плачет,
Не моли ее
О молчанье!
Так плачет закат о рассвете,
Так плачет стрела без цели,
Так песок раскаленный плачет
О прохладной красе камелий,
Так прощается с жизнью птица
Под угрозой змеиного жала.
О гитара,
Бедная жертва
Пяти проворных кинжалов!
(Перевод М.Цветаевой)
Добрый вечер всем!
***
А во лбу моем – знай! –
Звезды горят.
В правой рученьке – рай,
в левой рученьке – ад.
Есть и шелковый пояс –
От всех мытарств.
Головою покоюсь
На Книге Царств.
Много ль нас таких
На святой Руси –
У ветров спроси,
У волков спроси.
Так из края в край,
Так из града в град,
В правой рученьке – рай,
В левой рученьке – ад.
Рай и ад намешала тебе в питье,
День единый теперь – житие твое.
Проводи, жених,
До седьмой версты!
Много нас таких
На святой Руси.
Июль 1919