А кроме шуток. Английский язык исключительно интересен тем, что одно слово имеет несколько значений. Так, англо-русский словарь 1954 года даёт 6 переводов слова "nut" и 6 переводов слова "rocker" (при этом перевода на русский как "рокер" нет, тогда этого слова в русском языке не было, а то был бы седьмой перевод). Знающие теорию вероятностей могут подсчитать количество вариантов перевода сочетания двух слов. В данном случае- это несколько десятков. Видимо и вышеприведённый перевод- один из вариантов.
0
15.12.2022 18:39
Всё-таки это Щелкунчик. The Nutracker. Nut Rocker - это видимо игра с буквами на современную тему. Пример The Beatles - не совсем жуки.
0
15.12.2022 18:44
Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий.
Гайковёртное коромысло- это что за конструкция такая?1 Не иначе как полёт творческой мысли.