В советских мультфильмах персонажи , их характер , темперамент срисовывали с реальных людей , акцентировали комичность , "препарировли " юмором , умело , мастерски озвучивали и получались интересные весёлые и грустные истории . Прекрасно снят мульфильм . Меня увлекла великолепная озвучка . Даже не подозревала что в 1966 г. существовала мультипликация . Спасибо Альбина !
1
02.09.2021 21:56
Развернуть
Ответ на сообщение от cherkasova, 02.09.2021 21:56
Галина, спасибо за комментарий!
Мне тоже всё понравилось в мультфильме! И создатели, и актёры – кругом одно великолепие! Да и сам фильм интересный! Я очень рада, что мне Ютуб его подсунул. :)))
0
02.09.2021 23:03
Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий.
Сценарий Лазаря Иосифовича Лагина (Псевдоним Лагин – сокращение от Лазарь Гинзбург – имени и фамилии писателя), русский советский писатель и поэт, ведущий представитель советской сатирической, фантастической и детской литературы, автор знаменитой повести-сказки "Старик Хоттабыч".
Режиссёры – сёстры Валентина и Зинаида Брумберг, авторы многих советских известных мультфильмов (например, "Ночь перед Рождеством" (1951), "Храбрый портняжка" (1964), "Кот в сапогах" (1968), "Капризная принцесса" (1969), "Кентервильское привидение" (1970)...).
Композитор – Александр Владимирович Варламов, советский композитор, аранжировщик, певец, дирижёр, руководитель одного из лучших советских джаз-оркестров, автор более 400 музыкальных произведений. Начиная с 1930-х годов, Александр Варламов писал музыку для игрового и анимационного кино. Его музыка звучит в фильмах "Степан Разин", "Доктор Айболит", в мультфильмах "Квартет", "Кентервильское привидение", "Первая скрипка", "Дикие лебеди", "Кот в сапогах", "Тараканище", "Ровно в три пятнадцать", "Капризная принцесса"...
Начинается мультфильм с клоунов и Петрушки, которые обещают зрителю "душераздирающую комедию".
Сидор Сидорович и Фёкла Фёдоровна живут в Москве по соседству, вдова и вдовец... В общем, поженились вдова и вдовец, у каждого из них по дочери-погодки. Как и подобает злой мачехе, Фёкла начинает думать, как бы ей извести свою падчерицу Тому. Начиталась новая мачеха сказок "Золушка" и "Морозко", где работящая падчерица получает и жениха, и приданое, а родной дочери ничего не достается, и задумалась... Для начала она обращается за советом к Бабе-Яге. Пучочек на затылке, белые манжеты и белые туфельки с бантами. И обращается-то как – "гражданочка моя милая..." Вот она какая, советская Баба-Яга. А советы дает совсем не современные. Котлы какие-то и прочие ужасы... Не пойдёт на это советская мачеха!, боясь – "А что ж милиция скажет".
Задумалась Фёкла, пошла в парк, где видит, как родители балуют своих детей, потакая их капризам...
И приходит Фёкле гениальная идея действовать строго наоборот: собственную дочь Фиру она заставляет учиться, убирать квартиру и заниматься спортом, а Тому бережёт, холит и лелеет, не позволяя ей ничего делать самостоятельно. Проходят годы: Фира вырастает стройной, спортивной, умной и трудолюбивой оптимисткой, а Тома, развращённая мачехой, – откормленной, располневшей и капризной сумасбродкой. Ну, а что из этого вышло, увидите в мультфильме.
Смотреть – одно удовольствие.
Да! Роли озвучивали:
Анатолий Папанов – ведущий Петрушка
Мария Миронова – Фёкла Фёдоровна
Александр Менакер – Сидор Сидорович
Надежда Румянцева – Фира
Мария Виноградова – Тома
Елена Понсова – Баба-Яга
Рина Зелёная – первая бабушка / капризная девочка
Кира Смирнова – вторая бабушка
Евгений Весник – эпизод (в титрах не указан).
А куплеты!!! –
"Потому что Фёкла Федоровна
Нынче свет моих очей..."
"Ты мой орхидей, я твоя орхидея"...
"Сидор Сидорович, я вас жду
Как индианка ждёт индея..."
Ой! Но лучше посмотреть самим...