The Elbow. "The Fix". Пою мотив уже месяц. "Зе фикс ииз инн..." Замучила! Приснился сон - если выложу на завалинку - другого заразит, а меня отпустит. Классная вещь, а аранжировка просто улет. Перевод по ссылке - прочитать обязательно, а то будет не понят
The Elbow. "The Fix". Пою мотив уже месяц. "Зе фикс ииз инн..." Замучила! Приснился сон - если выложу на завалинку - другого заразит, а меня отпустит. Классная вещь, а аранжировка просто улет. Перевод по ссылке - прочитать обязательно, а то будет не понятно, почему такие хитрые рожицы у женского хора. И вообще - как здорово хор подчеркивает атмосферу скрытого злорадства и подлога. Помощник в исполнении Ричард Хоули - между прочим тот ещё перец! Ну вот - пожалуй готово. Перекинься на другого, зараза!
Описание болезни на английском.
The fix is in
Ставка сделана,
There's a nag on the dank at Epsom
Старая кляча на сыром ипподроме в Эпсоме.
The fix is in
Ставка сделана,
Can't wait to see how it upsets 'em
Не могу дождаться того момента, когда смогу увидеть, как они расстроятся.
Too many times we've been postally pipped
Слишком много раз нас оставляли с носом у самого финиша,
We've loaded the saddled, the mickeys are slipped
Некоторым лошадям мы подсунули тяжелые седла, мы напоили жокеев,
We're swapping the turf for the sand and the surf and the sin
Мы заменили торф скользким песком и грехом,
Cause the fix, the fix is in
Потому что ставка, ставка сделана.
The fix is in
Ставка сделана,
The odds that I got were delicious
Наши шансы велики.
The fix is in
Ставка сделана,
The jockey is cocky and vicious
Жокеи грубы и раздражительны.
The redoubtable beast has had pegasus pills
Мы дали кое-что нашему жеребцу, и после этого у него вырастут крылья как у Пегаса,
We'll buy him the patch in the Tuscany hills
Чуть позже мы купим ему красивую попону на Тосканских холмах,
And the Vino di Vici will flow like a river in spring
И вино будет литься рекой,
Now the fix, the fix is in
А пока ставка, ставка сделана.
The fix is in
Ставка сделана,
The snaps of the steward so candid
Её приняли без подозрений.
The fix is in
Ставка сделана,
Yes, our pigeons have finally landed
Мы наконец поймали нашу птицу удачи.
The Donahue sisters will meet us in France
Сестры Донахью встретят нас во Франции,
In penguins and pearls, we'll drink and we'll dance
Мы будем пить и танцевать среди смокингов и жемчужин
'Til the end of our days, cause it ain't left to chance
До конца наших дней, потому что на проигрыш нет никаких шансов,
That we win
Мы выигрываем это.
Cause the fix, the fix is in
Потому что ставка, ставка сделана.
Ну тут и редактор! Как Олег справляется - не понятно.
Перевод песни:
Ставка (перевод BlueberryBird)
Ставка сделана,
Старая кляча на сыром ипподроме в Эпсоме.
Ставка сделана,
Не могу дождаться того момента, когда смогу увидеть, как они расстроятся.
Слишком много раз нас оставляли с носом у самого финиша,
Некоторым лошадям мы подсунули тяжелые седла, мы напоили жокеев,
Мы заменили торф скользким песком и грехом,
Потому что ставка, ставка сделана.
Ставка сделана,
Наши шансы велики.
Ставка сделана,
Жокеи грубы и раздражительны.
Мы дали кое-что нашему жеребцу, и после этого у него вырастут крылья как у Пегаса,
Чуть позже мы купим ему красивую попону на Тосканских холмах,
И вино будет литься рекой,
А пока ставка, ставка сделана.
Ставка сделана,
Её приняли без подозрений.
Ставка сделана,
Мы наконец поймали нашу птицу удачи.
Сестры Донахью встретят нас во Франции,
Мы будем пить и танцевать среди смокингов и жемчужин
До конца наших дней, потому что на проигрыш нет никаких шансов,
Потому что ставка, ставка сделана.