Фламенко — музыкально-танцевальный стиль, происходящий из Андалусии; это триединство музыки (токе), пения (канте) и танца (байле). Фламенко сопровождаются гитарой и перкуссией: ритмическим битьем в ладоши (пальмас), игрой на кахоне; иногда — кастаньетами.
Огромное преимущество перед другими видами танцев фламенко в том, что – это танец без возрастных ограничений, так как танец народный и все движения естественные.
Фламенко – это король танца, это танец жизни.
Фламенко – это чувства, прежде всего именно чувства и при том абсолютно разные. Это и радость, и печаль, и трагедия, и боль, и любовь, и задор, и кокетство. Фламенко является испанским танцем, который включает в себя огромное смешение практически всех возможных танцевальных направлений: игривость Индии, чувственность и мягкость арабского танца, задор латиноамериканского, огонь цыганского танца, бешеный ритм и четкость движений испанского танца.
Фламенко - танец под аккомпанемент гитары, часто сопровождающийся пением, характеризующийся мощью и самобытностью движений, сочетанием нежнейших движений рук, «кошачьего» тела и сумасшедших дробей. Здесь уникально все: горловое пение певца, безумные переборы гитариста, невероятные, красивые, гордые, танцоры, поражающие своей пластикой и умением двигаться.
Танец Фламенко , пришедший к нам из легендарной Андалузии, несет в себе темпераментность, эмоциональность и гордость.
Да, очень необычное и притягательное сочетание: страстность и чувство собственного достоинства. Само название этого танца - Фламенко - означает пламенный, огненный.
Исполняя Фламенко танцовщица передает не просто игру чувств любовного томления, ожиданий и тревог, но и мечтания целого народа о независимости, о лучшей жизни, повествует о трагедиях этого мира.
Звуки гитары, страстный взмах руки, стук каблучков – древнее искусство танца фламенко. Танец – огонь, танец – страсть завораживает миллионы людей по всему миру.
Рожденный в андалусской ночи,
Где виноградный запах свеж,
Сплетает этот танец очи
И между чувствами рубеж.
Когда душа срывает грани,
Слова смолкают, лишь огонь
Внутри зажженными кострами
Чеканят импульсом ладонь...
И в ритме взлетов и падений
Вся боль, и страсть, и торжество
Желаний, роста, становлений,
Интимность, честность, естество...
Гитару в руки взяв, испанец,
Сливаясь с нею в унисон,
Рождает откровенный танец,
Как роза трепетный бутон...
Фламенко чувственно и страстно
Бросает вызов и напор...
И телом правя полновластно
Граничит с вечностью танцор...
Как облик штормового моря,
Стеклом звенящих кастаньет,
Движенья с ритмом сердца вторя,
Срывают страстности букет...
Экстаз, момент, неповторимость,
В огне пылает жар любви,
Бросает вызов одержимость,
Всех тайн, скрываемых в крови...
При слове «фламенко» внутри разливается тепло. Дитя Андалусии, этот танец не похож ни на один танец мира.
Мало того, также нет двух одинаковых исполнений одной и той же композиции – каждое из них уникально! Во многом это связано с тем, что фламенко – это не только и не столько танец, сколько некий энергетический комплекс, синтезирующий в себе хореографию и музыку.
Подобно музыке – искусству хрупкому и сиюминутному – танец фламенко раскрывается, как бутон цветка, таящий в себе всю красоту мира! Танец-импровизация, предполагающий постоянное привнесение новых элементов, разгорается, словно огонь – недаром же в названии ощутим корень «фламе», в переводе означающий «пламя, огонь».
Безудержная страсть, неистовый темперамент, потрясающая сила духа, эмоциональность органично сочетается с удивительным изяществом и утонченностью. Обычно танец сопровождается пением в манере «конто хонде» (в переводе – «глубокое пение»), исполняемым низким женским голосом , с причудливыми вокализациями – своеобразным музыкальным «орнаментом», и игрой на гитаре, чутко передающей все нюансы голосовых импровизаций.
Фламенко нельзя понять, фламенко можно почувствовать.
А в севильском трактире как прежде готовят косидо.
Загорелая речь то и дело вскипает в сердцах,
Но все реже звучат перебором комп`асы фламенко
И скучает гитара по опытным, терпким рукам.
Отвернись от окна. Посмотри на дымок сигаретный.
Пусть тебя поцелует испанского хереса вкус.
Как давно твоих рук не касались теплом кастаньеты
И размеренным стал твой когда-то неистовый пульс.
Но горячая кровь призывает к исконному танцу.
Он, как ты – воплощенье свободы, любви и огня.
Попроси у того, что в углу, пожилого испанца –
Пусть сыграет, а ты в сегирийи станцуешь себя.
Тишина… Взмах руки над гитарой… Пощечина струнам
На щеках у испанки в червонную масть отлилась.
И взметнулся подол – черно-красные пышные струи.
Режет воздух «Оле!», высекают ладони пальмас.
Танцовщица пылает в костре искрометного танца.
И тревога, и страсть бьются дробью ее каблучков.
Невозможно испанскому сердцу с фламенко расстаться,
И в севильском трактире как прежде танцует любовь.
Федерико Гарсия Лорка
В Андалузии - в полной гармонии,
С темпераментом, весёлой задорностью,
«Канте фламенко» - танец Испании,
Зародился в союзе с природою.
Арабские, византийские корни
Браво скрестили с реальностью -
Импровизацию музыкальной истории
С капризною индивидуальностью.
Кастаньеты, ручные ударники
Возбудили гитарные струны,
Пульсом ожил в инновации
Код гипнотической музы.
Вектор активной популяции
Веками, возможно, надолго
Начало заложил «Ола!» овации,
А ныне - мотивации повторно…
Виват – «канте хондо»!!!
В эту ночь я буду лампадой
В нежных твоих руках...
Не разбей, не дыши, не падай
На каменных ступенях.
Неси меня осторожней
Сквозь мрак твоего дворца,-
Станут биться тревожней,
Глуше наши сердца...
В пещере твоих ладоней -
Маленький огонек -
Я буду пылать иконней...
Не ты ли меня зажег?
М.Волошин
Глаза с туманной поволокою,
Полузакрытые истомой,
Как ваша сила мне жестокая
Под стрелами ресниц знакома!
Руками белыми, как лилии,
Нас страсть заковывает в цепи.
Уже нас не спасут усилия.
Мы пленники великолепья.
О взгляды, острые, как ножницы!
Мы славим вашу бессердечность
И жизнь вам отдаем в заложницы,
Чтоб выкупом нам стала вечность.
(Н. Бараташвили - перевод Б. Пастернака)
Станцуй мне фламенко, танцовщица с юга,
Мятежной волною огня
В мелодии ветра, что с уст шестиструнных,
Пленит созерцаньем меня.
Блесни на подмосткам звездой чернокудрой,
Вьюном в ритмах ходких змеясь,
Опутав в изгибах слепящей фигуры
Зеницы взволнованных глаз.
Испанскою страстью затми стынь грядущих
Времен, без улыбки твоей,
Когда я оставив сей берег цветущий,
Уйду с чередой кораблей.
В сердечную память, на долгие годы,
Что нашу приязнь разлучают,
Станцуй мне фламенко, прощальным аккордом,
У гавани скрытой печали
Джон Ричардс
Огонь фламенко...
Под звон чеканно - медных струн, под переборы быстрых пальцев,
Звучит на улице мотив, гитары старого испанца,
В кругу собравшейся толпы: раскаты кастаньет, и четкий ритм ладоней,
Танцуют древний танец - двое. Он танцует с ней…
В биении высоких каблуков - любовь и страсть, и пенье серенады.
Фламенко гордый ритм, пылает, как пожар, на улочках Гранады.
Алеет роза в ее черных волосах, и вычурен наряд из андалузских кружев,
Партнер, высокий молодой цыган, как показалось мне – ничуть не хуже,
Сольются на булыжной мостовой вихрь юбок и сверканье позументов…
И будет сердце жарко трепетать в объятьях старого фламенко…
Юрий Очиченко
На свете есть земля, где дышат не кислородом, а страстью.
Жители этой земли, на первый взгляд, ничем не отличаются от обычных людей, но живут они не так, как все.
Над ними не небо, а бездна, и солнце самозабвенно выжигает свое имя в сердцах всех, кто поднимает к нему голову.
Это Испания.
Ее дети – дети страсти и одиночества: Дон-Кихот и Лорка, Гауди и Пако де Лусиа, Альмодовар и Кармен.
Федерико Гарсиа Лорка, один из самых страстных поэтов в мире, написал когда-то:
"На зеленом рассвете быть сплошным сердцем.
Сердцем.
А на спелом закате – соловьем певчим.
Певчим".
В этом – вся испанская душа. Сплошное сердце, сплошное пение. Настоящая, подлинная Испания – это фламенко: танец, песня, жизнь.
Фламенко сравнивают с шаманством, с мистикой. В танце тело и душа, природа и культура забывают, что различны:
сливаются друг с другом, выговариваются друг в друге.
Кроме танца, такое возможно разве что в любви...
Умолкает птица.
Наступает вечер.
Раскрывает веер
испанская танцовщица.
Звучат удары
луны из бубна,
и глухо, дробно
вторят гитары.
И черный туфель
на гладь паркета
ступает; это
как ветер в профиль.
О, женский танец!
Рассказ светила
о том, что было,
чего не станет.
О -- слепок боли
в груди и взрыва
в мозгу, доколе
сознанье живо.
В нем -- скорбь пространства
о точке в оном,
себя напрасно
считавшем фоном.
В нем -- все: угрозы,
надежда, гибель.
Стремленье розы
вернуться в стебель.
В его накале
в любой детали
месть вертикали
горизонтали.
В нем -- пыткой взгляда
сквозь туч рванину
зигзаг разряда
казнит равнину.
Он -- кровь из раны:
побег из тела
в пейзаж без рамы.
Давно хотела!
Там -- больше места!
Знай, сталь кинжала,
кому невеста
принадлежала.
О, этот танец!
В пространстве сжатый
протуберанец
вне солнца взятый!
Оборок пена;
ее круженье
одновременно
ее крушенье.
В нем сполох платья
в своем полете
свободней плоти,
и чужд объятья.
В нем чувство брезжит,
что мирозданье
ткань не удержит
от разрастанья.
О, этот сполох
шелков! по сути
спуск бедер голых
на парашюте.
Зане не тщится,
чтоб был потушен
он, танцовщица.
Подобно душам,
так рвется пламя,
сгубив лучину,
в воздушной яме,
топча причину,
виденье Рая,
факт тяготенья,
чтоб -- расширяя
свои владенья --
престол небесный
одеть в багрянец.
Так сросся с бездной
испанский танец.
Иосиф Бродский
Я чувствую, как в жилах у меня,
Расплавив сердце раскаленной страстью,
Струится ток багряного огня.
Наступает вечер...
Наложен грим,
Наклонились софитов венчики,
Ты дождись...
ФЛАМЕНКО дотла сгорит,
И останется, просто женщина!
Ella Maritimo
весь метериал из инета.
Спасибо, Таня!:)
Ах,Фламенко....
http://www.youtube.com/watch?v=VOGIgheeuu8
За стихи Бродского, Волошина, Пастернака-спасибо!!
Вот здесь еще немного Фламенко...
https://tunnel.ru/view/post:416021
http://www.youtube.com/watch?v=-5xtGmt7XTY
Танечка, благодарю Вас за прекрасные мелодии!
У меня в этот раз дополнить нечем... погружаюсь в атмосферу музыки!
Сегодня открылся Фестиваль фламенко в Севилье.
Колыбелью фламенко считается Севилья, а фестиваль, который проходит здесь один раз в два года и длится почти месяц , специалисты называют одним из наиболее авторитетных мероприятий такого рода. В дни фестиваля сюда съезжаются любители фламенко со всего мира, чтобы увидеть лучших артистов этого жанра.
Первый фестиваль состоялся в 1980 году. Открытие фестиваля каждый год приходится на разные даты.
Боль и повыв...это Фламенко
Нерв на разрыв...это Фламенко
В бездну иль в высь...это Фламенко
Смерть или жизнь...это Фламенко