Калевала использует особую калевальскую строфу . При чтении Калевалы сказитель часто аккомпанировал себе на кантеле. Вот классическое исполнение мелодии Калевалы.
Владимир,Большое Спасибо!!
Давным -давно, в детстве,в прошлой жизни,мама мне купила книгу-Калевала,и я "заболела "этим карело-финским эпосом...и до сих пор неровно дышу к этим сказочным местам-все хорошее у нас-из детства.......
А вот и фильм-САМПО-1958
Режиссер: Александр Птушко / Aleksandr Ptushko, Холгер Харривирта / Holger Harrivirta
В ролях: Урхо Сомерсальми, Анна Орочко, Андрус Ошинь, Эве Киви, Иван Воронов, Ада Войцик, Георгий Милляр, Михаил Трояновский, Леннарт Лаурамаа, Тойво Ромппайнен, Эмма Хиппеляйнен, Н. Коллен, Анатолий Баранцев, Виктор Уральский, Владимир Борискин, Пётр Модников, Валентин Брылеев, Александр Мачерет, А. Ленская, Кууно Севандер, Еева Мюрюляйнен
Фильм-сказка по мотивам карело-финского эпоса "Калевала".
Злая Лоухи с помощью волшебного плаща похитила Аннику, сестру кузнеца Ильмаринена.
Чтобы спасти сестру, Ильмаринен делает для Лоухи волшебную мельницу Сампо.
Теперь народ солнечной Калевалы обездолен. Возлюбленный Анники Лемминкяйнен задумал отобрать у коварной Лоухи Сампо, но это оказалось очень трудной задачей.
Много страшных и трагических событий случилось, прежде чем осколок Сампо, добытый Лемминкяйненом, помог вернуть на землю Калевалы солнце, похищенное мерзкой Лоухи, и только тогда здесь воцарились счастье и любовь.
28 февраля 1835 года вышло в свет первое издание карело-финского эпоса Калевала. В какой-то мере Калевала шокировала финнов. В то время существовал финский литературный язык, являвшийся "усреднённым"языком западно-финских диалектов (можно сказать искусственным языком). И вдруг- Калевала с его необычным архаичным языком (ну что-то как "ой ты гой еси" для современных русских). Язык Калевалы был ближе к восточно-финским и карельским диалектам. В результате под воздействием Калевалы возник современный финский литературный язык в котором учтены и восточно-финские элементы.