Аттоконцертишко в ночь лунного затмения
И в заключение несвоевременная песня. Ты моя несвоевременная песня, лучшая из песен....
А вам лишь бы посмеяться,ув Датот)))))))))
Если не врет переводчик, то kukka-это цветок(финский)
А мне понравилось Несвоевременное Танго из 70-х-Tapani Kansa
Тапани Канса в молодости -какой красивый финский МАЧО)))))
Владимир из Питера,спасибо за музыку!
Я прошу прощения, но так часто употребляемое вами слова ЗАСИМ пишется слитно)))))))))
ЗАСИМ-(устаревшее)-Откланиваюсь)))))
Не обижайтесь,я с добром!!!!)))
А затмение надо глянуть(если получится))
Хотя...у нас тут каждый день что-то " затмевается"))))))))
Спасибо! Приму к сведению и исправлюсь. Kukka- действительно цветок, только вроде в данном концертишке даже в текстах этого слова нет. Самый интнресный финский тест
– Kokoo koko kokko kokoon!
– Koko kokkoko?
– Koko kokko.
Правда, одно слово тут в разговорной форме. Перевод текста
_Собери весь костёр в кучу
-Весь ли костёр?
-Весь костёр.
Имеется в виду костёр на Иванов день.
Совсем скоро луна полностью погрузится в земную тень. И посему первым номером будет песня в которой поётся что в сердце у него полнолуние...Бывает....
Kari Vepsä - Sydämessäin on täysikuu.mp3