Дамы и господа! Заметил в сбе некую странность, что ли.. Отдельные композиции не просто нравятся, а почему-то завараживают! Какая-то метафизика.. Это очень субъективно и не поддаётся рациональному объяснению. "Откуда у парня испанская грусть" - так, каже
Дамы и господа! Заметил в сбе некую странность, что ли.. Отдельные композиции не просто нравятся, а почему-то завараживают! Какая-то метафизика.. Это очень субъективно и не поддаётся рациональному объяснению. "Откуда у парня испанская грусть" - так, кажется писал М.Светлов в "Гренаде". Так вот, что мне Э. Фитцджеральд в этой песни... Не могу понять..
Надо же!:) И со мной, Владимир,происходят те же самые вещи, что и с вами:)Одни композиции завораживают, а другие-раз послушал и забыл:)
А мы тут спорим, ссоримся..
У КАЖДОГО СВОЯ музыка!:):)
А Элла Фитцжеральд нравится очень и очень многим.
Владимир, спасибо, открыл для себя, благодаря Вам, песенку Эллы. Прицепляю свою любимую из ее репертуара.
Здравствуйте. Подавляющее число людей воспринимают искусство на эмоциональном уровне. Потом можно попытаться объяснить себе, почему такая реакция. Но всё равно, это, к счастью, невозможно. "Голова - предмет темный и изучению не подлежит" (фильм "Формула любви", артист Броневой).
Татьяна, благодарю! Да, Элла хороша, но в этом случае дело не в ней. Ну почему какая-то мелодия, известных или совершенно неизвестных авторов и исполнителя, пусть даже не пахнущая "русским духом" (это я применительно к себе) вдруг завладевает тобой. И почти сразу..
Ну, а спорим.... Всё-таки, я считаю, что порядок (гармония?) - только частный случай хаоса, а не наоборот. Пусть об этом думают наши админы, когда железной рукой душат наши робкие попытки полемики.
А как Вам мой перевод? Не жалейте меня..
ViktorSB пишет:
Владимир, спасибо, открыл для себя, благодаря Вам, песенку Эллы. Прицепляю свою любимую из ее репертуара.
И мне!!!нравится:)
VladMil пишет:
Татьяна, благодарю! Да, Элла хороша, но в этом случае дело не в ней. Ну почему какая-то мелодия, известных или совершенно неизвестных авторов и исполнителя, пусть даже не пахнущая "русским духом" (это я применительно к себе) вдруг завладевает тобой. И почти сразу..
Ну, а спорим.... Всё-таки, я считаю, что порядок (гармония?) - только частный случай хаоса, а не наоборот. Пусть об этом думают наши админы, когда железной рукой душат наши робкие попытки полемики.
А как Вам мой перевод? Не жалейте меня..
СУПЕР перевод!!!
Если учесть, что в АНГЛИЦКОМ я недалеко от ВАС:):):)
Интересно с языками:)Вот мы, А-шники, в школе были немцы.Б-шники были англичане.В-шники ваще были...китайцы:)Было и такое........:):)Потом китаец, который обучал В-шников, смылся в Китай...и их разбросали в наши классы... результате В-шники вообще не знали никакого языка...но мы, А-шники, были на пике...у нас был великолепный учитель немецкого...который я учила и во время учебы в ВУЗе...А вот с английским...тут я профан:):)чего не могу сказать о немецком:)Вот так и выкручиваемся теперь с английским:)теперь он повсеместно:)
ViktorSB пишет:
А вот еще для Вас!
О, замечательно! Благодарю!. Кстати, есть возможность сравнить и...Пропадет очарование или нет... Мелодия, сопровождение или голоса...
andvari пишет:
Здравствуйте. Подавляющее число людей воспринимают искусство на эмоциональном уровне. Потом можно попытаться объяснить себе, почему такая реакция. Но всё равно, это, к счастью, невозможно. "Голова - предмет темный и изучению не подлежит" (фильм "Формула любви", артист Броневой).
Владимир, спасибо! Действительно, к счастью, что такое объяснить невозможно, но иногда так хочется это сделать, даже понимая бессмысленность затеи.. "... И прелести твоей секрет разгадки жизни равносилен...", кажется, А. Вознесенский.
Здравствуйте всем! А нет ли у кого под рукой рассказа об истории создания песни Putting On The Ritz ? Ее же как и Бесаме мучо кто только не пел... :)
VladMil пишет:
Владимир, спасибо! Действительно, к счастью, что такое объяснить невозможно, но иногда так хочется это сделать, даже понимая бессмысленность затеи.. "... И прелести твоей секрет разгадки жизни равносилен...", кажется, А. Вознесенский.
БОРИС ПАСТЕРНАК...:):)
Володя...:):)
Любить иных - тяжёлый крест,
А ты прекрасна без извилин,
И прелести твоей секрет
Разгадке жизни равносилен.
Весною слышен шорох снов
И шелест новостей и истин.
Ты из семьи таких основ.
Твой смысл, как воздух, бескорыстен.
Легко проснуться и прозреть,
Словесный сор из сердца вытрясть
И жить, не засоряясь впредь,
Всё это - небольшая хитрость.
Пастернак...
Tatiana пишет:
Володя...
Любить иных - тяжёлый крест,
А ты прекрасна без извилин,
И прелести твоей секрет
Разгадке жизни равносилен.
Весною слышен шорох снов
И шелест новостей и истин.
Ты из семьи таких основ.
Твой смысл, как воздух, бескорыстен.
Легко проснуться и прозреть,
Словесный сор из сердца вытрясть
И жить, не засоряясь впредь,
Всё это - небольшая хитрость.
Пастернак...
Ай-ай, как не стыдно тебе, Владимир, не помнить Пастернака. И вроде бы до маразма ещё не очень близко... Что поделаешь, Татьяна, бывает..
VladMil пишет:
Ай-ай, как не стыдно тебе, Владимир, не помнить Пастернака. И вроде бы до маразма ещё не очень близко... Что поделаешь, Татьяна, бывает..
я сама в Гугль влезла...Слова-то знакомые, но-чтобы удостовериться....
Думаю, не стоить посыпать голову пеплом по этому поводу и обращать вниманние на "умников", щеголяющих фразами типа, "а помните, у Пастернака (Шекспира...). Вряд ли есть индивидуум, помнящий авторов всех интересных или известных цитат.
А по поводу основной темы... Могу бесконечно слушать "Молчание" в исп. К.Шульженко,трио Кристалинской "Жду любви", "Прощай, любимый" Т.Синявской, "Світку зелений мій" тріо Либідь. Жена иногда у виска пальцем крутит.
Putting On The Ritz мне тоже очень нравится, особ. в исп. Тако, но и Фитцжералд тоже отличное исполнение. Она мне вообще нравится. Давно у меня была пластинка дуэт Армстронг-Фитцжералд, они уже в возрасте, у Фитцжералд голос стал погуще, но всё равно классно.
Korabel пишет:
Думаю, не стоить посыпать голову пеплом по этому поводу и обращать вниманние на "умников", щеголяющих фразами типа, "а помните, у Пастернака (Шекспира...). Вряд ли есть индивидуум, помнящий авторов всех интересных или известных цитат.
А по поводу основной темы... Могу бесконечно слушать "Молчание" в исп. К.Шульженко,трио Кристалинской "Жду любви", "Прощай, любимый" Т.Синявской, "Світку зелений мій" тріо Либідь. Жена иногда у виска пальцем крутит.
Putting On The Ritz мне тоже очень нравится, особ. в исп. Тако, но и Фитцжералд тоже отличное исполнение. Она мне вообще нравится. Давно у меня была пластинка дуэт Армстронг-Фитцжералд, они уже в возрасте, у Фитцжералд голос стал погуще, но всё равно классно.
Уважаемый Корабел, благодарю за Тамару Синявскую и особенно, конечно же, за "Прощай, любимый". Действительно, можно слушать бесконечно... Приятное сумасшествие..
"Некогда слишком часто". Супер! Намёк на быстротекущую жизнь. Это тогда... Что уж говорить про современную жизнь?
Хоть бы раз-и то класс!
belyidemon пишет:
"Некогда слишком часто". Супер! Намёк на быстротекущую жизнь. Это тогда... Что уж говорить про современную жизнь?
Хоть бы раз-и то класс!
В словаре дается: "одного раза больше, чем достаточно". Она там грозится, что если он не прекратит свои штучки, то она тоже так может, и тогда он будет ныть и скулить, но будет слишком поздно.
Тоже вариант ,имеющий право на существование...
"Сейчас же и чаще" - мой перевод для себя этой вещи. В английском-то я полный профан, так что помилосердствуйте..