Татьяна, спасибо за отзыв!!! Мне тоже понравились, что редко бывает. :) Я очень осторожна к таким величинам...
Александр,приветствую и-спасибо!
Иосиф Бродский, "Мексиканское танго"
Исполняет Александр Мирзаян
На смерть друга
Имяреку, тебе, - потому что не станет за труд
из-под камня тебя раздобыть, - от меня, анонима,
как по тем же делам: потому что и с камня сотрут,
так и в силу того, что я сверху и, камня помимо,
чересчур далеко, чтоб тебе различать голоса -
на эзоповой фене в отечестве белых головок,
где наощупь и слух наколол ты свои полюса
в мокром космосе злых корольков и визгливых сиповок;
имяреку, тебе, сыну вдовой кондукторши от
то ли Духа Святого, то ль поднятой пыли дворовой,
похитителю книг, сочинителю лучшей из од
на паденье А. С. в кружева и к ногам Гончаровой,
слововержцу, лжецу, пожирателю мелкой слезы,
обожателю Энгра, трамвайных звонков, асфоделей,
белозубой змее в колоннаде жандармской кирзы,
одинокому сердцу и телу бессчетных постелей -
да лежится тебе, как в большом оренбургском платке,
в нашей бурой земле, местных труб проходимцу и дыма,
понимавшему жизнь, как пчела на горячем цветке,
и замерзшему насмерть в параднике Третьего Рима.
Может, лучшей и нету на свете калитки в Ничто.
Человек мостовой, ты сказал бы, что лучшей не надо,
вниз по темной реке уплывая в бесцветном пальто,
чьи застежки одни и спасали тебя от распада.
Тщетно драхму во рту твоем ищет угрюмый Харон,
тщетно некто трубит наверху в свою дудку протяжно.
Посылаю тебе безымянный прощальный поклон
с берегов неизвестно каких.
Да тебе
и неважно.....
НАВСЕГДА РАССТАЕМСЯ С ТОБОЙ,ДРУЖОК .....
Навсегда расстаемся
с тобой,
дружок.
Нарисуй на бумаге
простой
кружок.
Это буду я:
ничего внутри.
Посмотри на него -
а потом
сотри..........
И.Бродский
Александр, здравствуйте!
Просто я боюсь высказываться о Мэтрах. Все их любят, понимают, почитают... А я, иногда, не вижу картинки, не слышу музыки, не понимаю смысла... А, бывает, простые стихи совсем обыкновенного автора вышибают слезу и желание замкнуться и пережить прочитанное.
Бывает же так...
КРИК В ШЕРЕМЕТЬЕВО
И. Е.
Что ты плачешь, распростясь с паровозом.
Что ты слушаешь гудки поездные.
Поклонись аэродромным березам,
голубиному простору России.
Что ты смотришь все с печалью угрюмой
на платочек ее новый, кумашный.
Поклонись этой девочке юной,
этой девочке, веселой и страшной.
Что ей стоит нас любить и лелеять.
Что ей стоит поберечь нас немного.
Кто ей, сильной, заперечить посмеет.
Только ждет она кого-то другого...
Ничего. Ей не грозит перестарок.
Не гожусь ей в сыновья, а уж рад бы...
Посылаю ей все слезы в подарок,
потому что
не дожить мне
до свадьбы.
1962
Кажется, нет у нас...