1654
3
ID 44663
Моцартовские обработки ораторий Генделя
Моцартовские обработки ораторий Генделя
Ссылка на пост
ПОДЕЛИТЬСЯ ПОСТОМ В СВОЕМ АККАУНТЕ
Комментарии (6)
27.01.2016 16:35
Моцартовские обработки четырех ораторий Генделя выполнены им в бытность музыкальным руководителем
и главным дирижёром затеянных бароном ван Свитеном в Вене при участии других поклонников "старинной музыки" ораториальных концертов. Концерты были полуприватными и проходили во дворцах венских аристократов и меценатов; Моцарт руководил ими с 1787 по 1790 год - дальше уже не успел...
Так появились на свет моцартовские обработки "Ациса и Галатеи" (1788), "Мессии" (1789), "Празднества Александра" и "Оды святой Цецилии" (обе - 1790). Тексты перевёл на немецкий язык сам барон ван Свитен, который некоторое время служил дипломатом в Англии и хорошо владел английским.
Эти моцартовские обработки интересны не потому, что они "улучшают" или "обогащают" Генделя (это невозможно), а потому, что в них очень ясно слышно, что в музыке Генделя вызывало особый отклик у Моцарта, и что потом как-то сказалось в его собственных поздних сочинениях.
Да, много своеволия, да, местами Моцарт даже спорит с Генделем - но это же самое интересное! Понять,
что ему нравилось до того, что он решил ещё больше это украсить и упаковать с ленточками и блёстками,
а что, быть может, казалось не столь удачным, и он решил, что нужно сделать по-другому...
0
27.01.2016 15:40
Частенько Моцарта по утрам слушаю, перед прочтением новостей) А так сегодня 260 лет со дня его рожденья.
0
27.01.2016 21:19
Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий.