Музыка еды.
В творческой среде есть расхожее мнение, что художник должен быть голодным. Дескать, поэты, писатели, живописцы и музыканты свои лучшие шедевры создают на голодный желудок. Мы собираемся опровергнуть это мнение и утверждаем, что музыканты не только «гурманят», но и создают произведения, в которых описывают – кто в мажоре, а кто в миноре – свои ощущения от съеденного или выпитого. Итак:
El Bacalao - Julio Iglesias. Приверженность к вкусам и запахам пищи испанский мачо высказывал неоднократно. Параллель между любовью к женщине и ароматом еды для певца привычны: «Для меня ты пахнешь меренгой и болеро, тростником и кофе. Для меня ты пахнешь корридо и чаранго, карнавалито и медом» - поет он в балладе «A caña y a café». Ну, а воспеть треску - кто еще решится на такое?
Как я люблю, как выглядит
Треска с картофелем
Треска приготовлена по-разному
Некоторые помещают тмин, а другие всыпают корицу
Даже немного сахара и букет хорошей травы
Canneloni - Giorgio Conte. Младший брат звезды шансона Паоло Конте бросил адвокатскую практику и решил посвятить себя только музыке. Но из текста этой его песни убедительно следует, что не только:
Я хочу каннеллони для меня, да для меня,
Немножко я дам тебе, да тебе,
Печально, что твоя диета исключает почти всё.
Затем... осьминог для меня, да для меня
Возможно, подойдет одна морковка
И немного белого риса,
Но строго без масла и без соли
Теперь немного торта для меня, да для меня,
Ей принеси чашечку каркадэ, я ем, как слон,
А ты не подаешь вида…
How Lovely Cooks The Meat - Doris Day & Frankie Laine. «Сладкая парочка», которую мы помним по «Сахарной песенке» (“Sugarbush”), записанной на советской пластинке «Вокруг света», возвращается к теме еды ещё раз:
…О, как она классно готовит мясо
Я чувствую это издалека
И я думал об этом весь день
Она готовит мясо для меня
…О, печка слишком горячая
Теперь у стейка большие черные пятна
Хотя стейк сгорел и жесткий
Я уверена, что ты будешь доволен.
Ведь у тебя такие крепкие зубы
How Lovely Cooks The Meat - Doris Day & Frankie Laine
У самовара – Леонид Утесов. Сведений о привязанностях Леонида Осиповича к конкретным яствам обнаружено не было. Однако постоянное обращение к застольному фольклору - "Лимончики", "Бублички", "У самовара" говорит само за себя…
У самовара я и моя Маша, А на дворе совсем уже темно. Как в самоваре, так кипит страсть наша. Смеётся месяц весело в окно. Маша чай мне наливает, И взор её так много обещает. У самовара я и моя Маша. Вприкуску чай пить будем до утра!
Les cornichons - Nino Ferrer. Известный провокатор и хулиган от французского шансона, несмотря на свои псевдореволюционные взгляды, не ушел от славы «прожигателя жизни» по девизом "вино, женщины и песни". Ну и корнишоны, однако.
Мы поехали в субботу на огромной машине
Все вместе за город на пикник,
Взяв с собой корзины, бутылки, пакеты
И радиоприемник!
и Огурчики,
Горчицу, Хлеб, масло, Лучок, Варенье и вареные яйца,
и Огурчики.
Тушенку, Сухарики, Пирожные «Макарон», Штопор,
Песочное печенье И пиво,
и Огурчики…
Viva la pappa col pomodoro - Rita Pavone. Идол итальянских подростков, Рита не сильно задумывалась о содержании своих «песен про тесто». Правда, повзрослев, она спела-таки песню «My Name is Potato» ("Меня звать Картошка"), созвучную по антиамериканскому пафосу хиту всех времен «Tu vou fa l’americano».
Что-то урчит в животе.
Причина: Долой синьора Помидора!
Мы приготовим из него
Томатный сок!
Viva la pappa col pomodoro - Rita Pavone
Beefsteak Blues — James "Son" Thomas. Завсегдатай блюзовых фестивалей 1970-х годов и по совместительству скульптор, высказывал философию, что "все мы закончим в глине". Вряд ли у него вышло бы что-то, кроме такого:
Бифштекс, когда я голоден
И виски, когда я высох.
Бифштекс, когда я голоден
И виски, когда я высох.
Красивая женщина, пока я живу
И небеса, когда я умру.
Beefsteak Blues — James "Son" Thomas
Carbonara – Spliff. Пожалуй, это единственная группа, чья песенка про еду, скорее похожая на рекламный ролик, вынесла их на вершину хит-парада и стала практически единственным успехом.
Прекрасное ощущения от Италии —
Страны, поцелованной солнцем.
Кошелек мой совсем пуст
Так что могу заказать только:
Спагетти «Карбонара» — и одну кока-колу
Bublitchki Bagelach — The Barry Sisters.
Дуэт, знаменитый своей тягой к еврейскому фольклору, почему-то не спел ни одной песни про Gefilte fish (фаршированную рыбу). Зато когда они обратились к фольклору одесскому, им сразу стало о чем спеть…
Купите ж бублички, Горячи бублички,
Гоните рублички Сюда скорей,
И в ночь ненастную, Меня, несчастную,
Торговку частную Ты пожалей
Bublitchki Bagelach — The Barry Sisters
Eat At Home - Paul & Linda McCartney. Более тридцати лет с тех пор, как сэр Пол Маккартни стал вегетарианцем, он размышляет о своей жизни через еду. Он вспоминает блюда из свиных отбивных, печени и языка; последний оказался одним из самых больших пищевых проблем его детства. Он рассказывает истории о гастролях с The Beatles, где он видел огромные стейки, свисающие над тарелкой во время их американского тура, а затем в 1966 году поездка в Индию - и строгая вегетарианская диета. Несколько лет спустя, проведя время на своей ферме и под влиянием своей жены Линды, он перестал есть мясо
Однако эта знаменитая песня неожиданно переносит нас в сегодняшний день, которому так созвучен призыв «Сиди дома»…
Ну же, маленькая леди,
Леди, давай поедим дома.
Ну же, маленькая леди,
Леди, давай поедим дома.
Ешьте дома, ешьте дома.
Ну же, маленькая леди,
Леди, давай поедим в постели…
Eat At Home - Paul & Linda McCartney
Добрый день
Отлично!
Спасибо!
Вкусно!
А вы любите макароны?)))
Началось все, как и положено в истории про макароны, в солнечной Италии, где в 1964 году итальянский кинорежиссёр, сценарист и драматург Лина Вертмюллер ( Lina Wertmüller) сняла для итальянского же телевидения детский телесериал "Il giornalino di Gian Burrasca
Лина Вертмюллер работала помощником режиссера Федерико Феллини в его фильмах "Сладкая жизнь" и "Восемь с половиной", а также была первой женщиной-номинантом на премию "Оскар" за лучшую режиссуру.
Так вот в этом детском сериале снялась и спела Рита Павоне (Rita Pavone) - известная в 60-х годах прошлого века итальянская актриса и певица.
Ну, так вот, именно для Риты Павоне, снявшейся в телесериале "Il giornalino di Gian Burrasca", известнейший уже в то время композитор Нино Рота (Nino Rota) сочинил песню
"Viva la pappa col pomodoro".
Текст написала сама режиссер фильма Лина Вертмюллер.
«Люблю я макароны» (или просто «Макароны») – весёлая, заводная композиция.
Изначально её исполнила итальянская актриса и певица Рита Павоне в 1965 году. А потрясающую музыку сочинил Нино Рота. Тот самый, кто придумал неповторимую мелодию к фильму «Крёстный отец».
К слову говоря, в оригинальной версии (Viva La Pappa Col Pomodoro) речь шла не о макаронах, а о супе из помидоров – известном итальянском блюде.
Такой суп издавно был едой итальянских бедняков, причем делался быстро, практически из "ничего", но при этом был вкусным и питательным.
Viva la pa-pa-pappa
Col po-po-po-po-po-po-pomodoro
Ah viva la pa-pa-pappa
Che è un capo-po-po-po-polavoro
Viva la pa-pappa pa-ppa
Col po-po-pomodor
La storia del passato
Ormai ce l´ha insegnato
Che un popolo affamato
Fa la rivoluzion
Ragion per cui affamati
Abbiamo combatutto
Perciò "buon appetito"
Facciamo colazion
Rita Pavone - VIVA LA PAPPA COL POMODORO (Tv tedesca, Capodanno 1966)
А после Риты Паворе пошла гулять песенка по свету. В 1965 году ее исполнила, уже на французском языке, Далида (Dalida, настоящее имя Иоланда Кристина Джильотти) - знаменитая французская певица и актриса итальянского происхождения, родившаяся и выросшая в Египте.
Dalida - Viva la pappa (1965)
В 1968 году песня добралась и до Советского Союза.
Русский текст написал молодой тогда, но уже опальный (поэтому он часто публиковался под псевдонимом Ю. Михайлов) поэт и бард Юлий Ким.
Видимо, макароны ему были ближе к телу и душе, чем помидоры, а может, в то время участники диссидентского движения засиживались на московских кухнях все-таки не за томатным супом, но, как бы там ни было, Эмиль Горовец (в 60-е годы еще не опальный!) спел на всю страну песню про макароны.....
То ли благодаря "вкусному" тексту Юлия Черсановича или простой, но приятной мелодии Нино Рота, песня эта прочно врезалась в нашу память)))))
Песню о макаронах (или о помидорах, кому как будет угодно) по-прежнему любят и исполняют как на ее исторической родине, так и на просторах бывшего СССР. Андрей Макаревич (Макароныч), в новогодней передаче "Старые песни о главном", напомнил нам этот хит.
Люблю я макароны, любовью к ним пылаю неземною.
Люблю я макароны и что хотите делайте со мною!
Для вас это ерунда, подумаешь еда!
Но вы полейте их томатом, посыпьте чёрным перцем,
Смешайте с тёртым сыром, запейте их вином.
И вы поймёте сердцем какое это чудо,
Потом вам станет худо, но это уж потом.
Вельможные персоны худеют на диете и напрасно,
Им снятся макароны, а надо есть пилюли да лекарства.
А я - человек простой, хоть тоже не худой.
Налит я доверху томатом, набит я чёрным перцем,
А также тёртым сыром и молодым вином.
И знаю я всем сердцем, что нет на свете блюда,
Вкусней чем это чудо, вреднее чем оно.
Люблю я макароны, хоть говорят, они меня погубят,
Люблю я макароны, хотя моя невеста их не любит.
Но я приготовлю их однажды на двоих.
Уж я их так полью томатом, посыплю чёрным перцем,
Смешаю с тёртым сыром и дам запить вином.
Поймёт она всем сердцем, какое это чудо,
Потом ей будет худо, но это уж потом.
Люблю я макароны, хоть говорят, они меня погубят,
Люблю я макароны, хотя моя невеста их не любит.
Но я приготовлю их однажды на двоих.
Уж я приготовлю их однажды на двоих
Песня «Люблю я макароны» в исполнении Эмиля Горовца появилась спустя 3 года. А в 1997 году была перепета Андреем Макаревичем в новогоднем мюзикле «Старые песни о главном – 2».
Приятного аппетита!
Viva la pappa col pomodoro Nino Rota Maria de Medeiros & Mauro Gioia Rendez-vous chez Nino Rota
"The Barry Sisters.
Дуэт, знаменитый своей тягой к еврейскому фольклору, почему-то не спел ни одной песни про Gefilte fish (фаршированную рыбу)....."
Неужели не спели, Анатолий? Быть такого не может))
The Barry Sisters, первоначально «The Bagelman Sisters» — Клэр (Claire) и Мерна (Merna) Бейгельман- Бэрри)
А уж про напитки(чай, кофе( и чего- нибудь покрепче)))-песен ну очень много-на всех языках мира
Конечно,удалось,Анатолий Просто я слушала Rita Pavone,она мне нравится))))
как же Но как же супчик из помидор превратился в макароны-мне всегда интересна история той или иной песни
Ну и Далида замечательная к месту пришлась,и Горовец с Макаревичем- благодаря шутке Юлия Кима))
Просто я помню эту "вкусную" песенку еще с давних лет, потому что я макароны тоже люблю(ой, сейчас паста, макароны в прошлом)
Спасибо за красивый пост-все понравилось!
А меня извините за многословие в вашей заявке.
Тема интересная, но я вовремя остановилась))))
Доброе утро!
Если уж на то пошло, то не Alevai,а Halevay(Хорошо бы!! -пожелание, в осуществление которого человек, употребивший его — не очень верит.- песенка на идише))
М.Ойшер и сёстры Берри с ансамблем Файерлэх ("Огоньки") (г Вильнюс, начало 1980-х) на грампластинке с 9-ю евр песнями.
СЕТЬ.
Может,и поменяли название, как часто бывает в Сети
Но уж рыба фиш там упоминается-это точно.
Если вы считаете:что сестрички Берри не пели эту песенку-спорить я с вами не стану.
Идиш я не знаю
Есть любительские переводы этой песенки с идиша на русский, для меня это не особенно актуально.
На пластинках Barry Sisters именно такое написание, причем песня повторяется как минимум на трех альбомах дуэта. Трудно заподозрить сестренок в незнании идиша... (Правда, первый исполнитель песни Moishe Oysher (1907) обозначил ее как Halevai.) А вот куплет песни:
Ах,если б стать мне рыбой-фиш,
Ах, если б с фаршем рыбой-фиш,
Ах, ароматной рыбой-фиш,
Я б явился всем, кто хлопнет лишь.
и дальше:
Ах, если б стал я винным складом,
С сухим , полусухим и даже сладким,
А лучше бы потоком реки "Вайн",
Кричал бы я планете – "фрэйлэх зай" !
Как видите, текст расходится с концепцией моего поста: я составил его из песен о еде, а здесь герой лишь сравнивает себя с рыбой-фиш, и ничего о самой рыбе не говорится. А в песне "Бублички", хоть и идет речь о торговке, всё же упоминается их достоинство: Горячие...
P.S. Интересна встреча М.Ойшера и сёстры Берри с ансамблем Файерлэх ("Огоньки") в 1980 году! (Мина Бегельман умерла в 1976, а Моше Ойшер - в 1958-м...)
Спасибо за экскурс, Татьяна... Но - вы правы - не по теме. Мне бы свою осилить
Да,но там же написано- с пластинки)))))
HALEVAI - Moishe Oysher and The Barry Sisters
Стилизация С рыбкой фиш или без))
Мойше Ойшер
(1907, Липканы, Бессарабия, Имперская Россия
27 ноября 1958, Нью-Рошель, Нью-Йорк, США).
Он считался одним из самых занимательных канторов, когда-либо зарегистрированных(и т.д. и т.п.. )
(Инфо автора ролика)
На пластинке:
HALEVAI - Moishe Oysher and The Barry Sisters (1948)
А у вас (выше):
М.Ойшер и сёстры Берри с ансамблем Файерлэх ("Огоньки") (г Вильнюс, начало 1980-х) на грампластинке с 9-ю евр песнями.
Отсюда и вопрос - причем тут Файерлех и 1980 год?
А где тут лайкнуть?