Наши "перепевки" зарубежных песен (3)
1-1 Good Night! (Hohengarten / Roettger / Small) - Dave Caplan (1926)
1-2 Пока (обр. Игнатьева - Давидович) – Леонид Утесов (1930)
2-1 Grüß mir mein Hawai (Kollo / Pflanzer) - Richard Tauber (1930)
2-2 Гавай (обр. Игнатьева) - Иван Миловидов (1932)
3-1 Guaglione (Fanciulli / Nisa) - Claudio Villa (1956)
3-2 Мальчишка (Фанчулла - Шергова) - Ружена Сикора (1959)
4-1 Heut' Nacht hab' ich getraumt von dir (Kalman / Grunwald) - Leo Emm (1930)
4-2 Танго (Кальман, обр. Фурмана) – Давид Бадридзе (1936)
5-1 Historia de un Amor (Almaran) - Nita Lopez (1959)
5-2 Первая встреча (Альмаран - Цейтлин) - Гелена Великанова (1959)
Вот этикетка пластинки Бадридзе
https://www.russian-records.com/details.php?image_id=9789&l=russian
Уважаемый Михаил! Хочу пояснить: в текстовой части поста я привел информацию с этикеток пластинок (по возможности), чтобы ПОКАЗАТЬ, как на наших перепевках зачастую "теряются" настоящие авторы мелодий. Что же касается расшифровки псевдонимов (Leo Emm aka Leo Monoccon), то это не входило в задачу настоящего поста. А комментарии по любым вопросам приветствуются.
Уважаемый Михаил! Опечатку в фамилии Monosson признаю. Что касается "установления и извещения подлинных сведений" - милости прошу на сайт https://www.russian-records.com/. Там этими вопросами подробно занимаются. А здесь у меня главенствует музыка.
Ну что это за свинство? Вас что, медведи в лесу воспитывали? Не нравится содержание поста - создавайте свой и вперёд за орденами! Так нет, мы повертимся под ногами и покусаем за щиколотки…
Именно так! Для сравнения и оценки "удачности" нашей версии.