(Найдено) Нина Пантелеева - Балалайка (М. Колл и Л. Рей — русский текст Л. Дербенёва), 1969 - подскажите,…
=== КАК ПРАВИЛЬНО называется песня этих зарубежных авторов???
=== Есть ли оригинальная версия этой песни?
Балалайка (М. Колл и Л. Рей — русский текст Л. Дербенёва), 1969,
Вспомни, вспомни, балалайка,
Песню старинны.
Спой мне, спой мне балалайка,
Песню, в три струны.
Чтобы степь в ней была, и луна, и пурга,
И летела тройка по снегам.
Лишь только вздрогну, вздрогнет балалайка,
Три струны звенят,
Снова вижу, балалайка,
Скачут три коня.
А, ямщик удалой, а степь без конца,
Лунный свет, да звоны бубенца.
Балалайка, балалайка, всем ты хороша,
Балалайка, балалайка, русская душа.
Чтоб всё, что было, было, балалайка,
Всплыло, вдруг маня
Чтобы, милый, балалайка вновь любил меня.
Чтобы любовь была, как степь без конца,
Ярче звезд и громче бубенца.
----------------------------------------------
Андрей, браво!
Спасибо за поиски и находки!
----------------------------------------------
Margareta Pastacz / Anita Traversi – Viva Maria / Balalaika
Label:Not on Label – none
Series:Sopot International Festival – 1968
Format:Flexi-disc, 7", 45 RPM, Mono, Sound Postcard
Country:Poland
Released:1968
Genre:Pop
Style:Schlager, Vocal
Tracklist
A1 Viva Maria
Music By – Sielycki
Vocals – Margareta Pastacz
A2 Balalaika
Vocals – Anita Traversi
Written By – Koll, Rey, Sogday
В результате поисков по каталогам в интернете похоже, что песня "BALALAIKA" была написана в Германии композиторами Louis Rey и Monika Koll в 1968 году. Изначальный текст песни был написан Walther Richter (первое издание Berlin, I. Richter Musikvertrieb lc Verlag. 3 p. S Ingrid Richter Musikvertrieb ft Verlag; 8Mar69 (in notice: 1968); EF0- 133694).
Кто исполнил первым песню не уверен. Подозреваю, что что швейцарская певица Anita Traversi на фестивале в Сопоте в 1968 году (на французском):
но есть, например, "перевод" этой песни Juha Vainio на финский в исполнении Paula Koivuniemi (пластинка вышла в 1971):