Подскажите, пожалуйста, правильные названия песен из передачи "Поющие меридианы" - 3
Подскажите, пожалуйста, правильные названия песен из передачи "Поющие меридианы" - 3
Привет! Возможно
ПМ от 27.02.1972
3.Ornella Vanoni - ??? - Орнелла Ванони (Италия) - Любовь-это безумие
Ornella Vanoni - Любовь моя
----------------------------------------------------------------------
Возможно, из этих песен:
ПМ от 27.05.1973
3.RobertaFlack- ??? - Роберта Флек (ФРГ) - Верю придёт любовь
=== Roberta Flack - Will you still love me tomorrow, 1971
=== Roberta Flack - You've lost that loving feeling, 1972
=== Roberta Flack - Where is the love, 1972
----------------------------------------------------------------------
Как вариант:
ПМ № 265 1.01.1980
Рафаэлла Карра - Пожелай мне удачи
Это ...("Я люблю") "Kocham" - песня в исполнении Irena Jarocka 1973 года, https://tunnel.ru/view/post:251831
----------------------------------------------------------------------
Огромнейшее спасибо всем помогающим - поиск продолжается!!!
---------------------------------------------------------------------
Прям де"жавю какое то...В одном посте мы переводим с оригинала на русский... в другом ..наоборот!!!
Ну не знаю я...как перевести на итальянский..Постоянство
jazz45 пишет:
В одном посте мы переводим с оригинала на русский... в другом ..наоборот!!!
Renato Zero - Piu su (1981)
------------------------------------------------------------------
Жанна,
1. Это же хорошо - развиваемся!!!
2. В 1981 году у нас в стране на радио не могла звучать песня с пластинки 1981 года - не добиралась она так быстро до слушателей.
-----------------------------------------------------------------
2. В 1981 году у нас в стране на радио не могла звучать песня с пластинки 1981 года - не добиралась она так быстро до слушателей.
Ок.. Тогда песня 1978 г...
Интересно...никогда не слышала этого исполнителя "странной" наружности..
А как оказалось, было немало его песен ...Названия переведены, оригинал не указан...Например:
Ренато Зеро* Человек, Которого Не Должнo Быть
Ренато Зеро* Сейчас Или Никогда
Caterina Caselli - ??? - Катерина Казелли (Италия) - Превратности любви
jazz45 пишет:
Ну не знаю я...как перевести на итальянский..Постоянство
Renato Zero
--------------------------------------------------------------------
Может, так будет
=== Renato Zero - Scegli adesso oppure mai..., 1976 (Выберите сейчас или никогда ...)
http://www.youtube.com/watch?v=IPstqcYd6so
-------------------------------------------------------------------
Renato Zero - Scegli adesso oppure mai.
Эта песня или та, которую я предложила.."Остановитесь"
- с одинаковым успехом могут претендовать на "Постоянство"
4.Al Bano - ??? - Аль Бано (Италия) - Полюбить Снова
Как вариант..Насколько я понимаю..должна быть песня без Ромины?
Спасибо, хорошо бы отыскать оркестр из Франции Руди Кастро ( Rudy Castro), он часто выступал по радио с 73 по 86г и по-моему звучал в ПМ в 74 году
Valera123 пишет:
----------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------
1. Может, так будет:
=== Jones Herbert Evans
2. И ничего всё равно не нахожу
-------------------------------------------------------------------
jazz45 пишет:
Джонс То́мас Ву́дворд - Tom Jones
ОНО или НЕ оно???
----------------------------------------------------------------------
1. Воспоминания говорят, что = диск 73 =
2. А думаю, что это НЕ Том Джонс???
---------------------------------------------------------------------
Почему именно его диск 73?
Может быть порядковый номер в другом каком либо подсчете..??.
Предложила...как вариант..пока ничего более подходящего нет...Не обязательно на нем зацикливаться...
Valera123 пишет:
------------------------------------------------------------------------
ОНО или НЕ оно???
Валера, здравствуйте!
Вы совершенно правильно определили название песни. Это известнейшая кантри-песня Today I Started Loving You Again - Сегодня я снова полюбил тебя. Ее не исполнял только ленивый, причем не обязательно кантри-исполнители.
Так что Том Джонс в Вашем случае - тоже верно.
Авторы песни - знаменитые кантри исполнители Merle Haggard и Bonnie Owens.
Применяем обычную русскую произносительную поправку Haggard-Owens, получаем Харберт-Ирванс (наверняка фамилии авторов и исполнителя записывались на слух). Итого: Jones-Haggard-Owens.
----------------------------------------------------------------------
Александр!
Сергей!
Жанна!
Кири!
Спасибо Вам за подмогу - поиски движутся хорошо!
Прошу Вас не останавливаться на достигнутом и продолжить поиски!!!
---------------------------------------------------------------------
Не останавливаемся )) Не обязательно тут Том Джонс. Скорее всего, Джордж Джонс (George Jones).
Kiri пишет:
Скорее всего, Джордж Джонс (George Jones).
George Jones - Today I Started Loving You Again
---------------------------------------------------------------------
1. Обязательно нужно, чтобы был альбом (или диск) 1973 года - условие сохранившееся в тетради!!!
2. George Jones выпускал эту песню в 1973 году?
------------------------------------------------------------------
George Jones выпускал эту песню в 1973 году?
Том Джонс - точно в 1973 году ...Альбом: The Body and Soul of Tom Jones
George Jones - нашла только 2005...
Переводится - Наша последняя ночь!!
Сайт висит..ни загрузить..ни отредактировать...
1974
Valera123 пишет:
---------------------------------------------------------------------
1. Обязательно нужно, чтобы был альбом (или диск) 1973 года - условие сохранившееся в тетради!!!
2. George Jones выпускал эту песню в 1973 году?
------------------------------------------------------------------
Пардон, пропустила про 1973. Тогда Жанна права, это Том Джонс.
Valera123 пишет:
----------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------
Осталось совсем чуть-чуть = и кто же ЭТО???
--------------------------------------------------------------------
Valera123 пишет:
---------------------------------------------------------------------
Осталось совсем чуть-чуть = и кто же ЭТО???
--------------------------------------------------------------------
Есть подозрение, что это английский органист Nigel Ogden. Как раз в 1972 году он начал выступать в еженедельной ТВ программе "'The Organist Entertains". Надо бы проверить, с каким номером он впервые выступил. У меня сейчас, к сожалению, нет времени.
----------------------------------------------------------------------
=== Nigel Ogden - Walking back to happiness (???)
---------------------------------------------------------------------
Возможно! Есть еще и "Intermezzo [Escape to Happiness]".
Вполне можно представить, что оба названия вызвали неодолимые трудности перевода, кроме слова "счастье" - happiness - и получилось просто "Кое-что о счастье".
----------------------------------------------------------------------
1. Спасибо ВСЕМ огромнейшее за помощь!!! Поработали отлично!!!
2. Необходимо время, чтобы во всём этом разобраться и принять правильное решение!
У нас всё получится!
-------------------------------------------------------------------
С Ornella Vanoni не все так просто..песен про любовь..у нее очень много ...
Есть и название, которое совпадает почти на 100% - pazza d'amore...но песня 1973 года...
Валера, а почему Вы не приняли вариант Жанны Орнелла Ванони - Pazza d'amore? Это же идеальное совпадение. Разве не может быть ошибки в записях, вместо 1973 по ошибке было написано (или сказано)1972?
Все остальные версии никаким боком...
-----------------------------------------------------------------------
Кири,
1. Да, вариант Жанны - отличный, спору нет, НО...
2. Передача выходила по воскресеньям, т.е.
=== ПМ от 27.02.1972 - это воскресенье
а если взять такой вариант
=== ПМ от 27.02.1973 - это вторник
Не получается что-то
3. И выход пластиночки в 1973 году с песней = Pazza d'amore = никак не мог повлиять на то, что уже 27 февраля 1973 года (предположим) на радио "Маяк" звучит эта песня - как могло такое произойти???
--------------------------------------------------------------------
Аннушка, с Орнеллой ...не соскучишься!!
Вариантов много..может быть эта песня имелась ввиду..1971 год?
Кстати, слушая эту песню..ловлю себя на мыли, что слышу нотки из Любовь похожая на сон в исп. Пугачевой....
Valera123 пишет:
-----------------------------------------------------------------------
Кири,
1. Да, вариант Жанны - отличный, спору нет, НО...
2. Передача выходила по воскресеньям, т.е.
=== ПМ от 27.02.1972 - это воскресенье
а если взять такой вариант
=== ПМ от 27.02.1973 - это вторник
Не получается что-то
3. И выход пластиночки в 1973 году с песней = Pazza d'amore = никак не мог повлиять на то, что уже 27 февраля 1973 года (предположим) на радио "Маяк" звучит эта песня - как могло такое произойти???
--------------------------------------------------------------------
Сдаюсь! просто ну никак не могу привязать "безумие" ни к одному из остальных, подходящих по дате вариантов.
jazz45 пишет:
Аннушка, с Орнеллой ...не соскучишься!!
Вариантов много..может быть эта песня имелась ввиду..1971 год?
==================
Жанна, вполне может быть. "Время безумств (безумия)" ? "Время сойти с ума"?
Kiri пишет:
----------------------------------------------------------------------
Эта песня прозвучит уже в 1977 году!!!
ПМ № 202 - 1977 (воскресенье)
=== 3. Ornella Vanoni - Il Tempo d'Impazzire - Орнелла Ванони (Италия) - Время беспокойства
-------------------------------------------------------
Kiri пишет:
Сдаюсь! просто ну никак не могу привязать "безумие" ни к одному из остальных, подходящих по дате вариантов.
Время для безумия..- звучит странновато, Куда лучше - Любовь это безумие!!
Год подходящий..
Сайт медленно работает..Пока коммент загрузится...пол часа ждешь - Время для безумия
Impazzire означает "сходить с ума". Откуда авторы перевода взяли "беспокойство", совсем непонятно.
Valera123 пишет:
----------------------------------------------------------------------
Эта песня прозвучит уже в 1977 году!!!
ПМ № 202 - 1977 (воскресенье)
=== 3. Ornella Vanoni - Il Tempo d'Impazzire - Орнелла Ванони (Италия) - Время беспокойства
-------------------------------------------------------
Нда... с Орнеллой действительно не соскучишься!!!
Как вариант - песня 1970 года:
Ornella Vanoni - L'appuntamento
Переводится - "Встреча". ... Содержание - Это безумие, что я согласилась на эту встречу.
Может, название слишком пресным показалось, вот и появилось "Любовь - это безумие"
Ажека, позвольте с вами не согласиться ..
L'appuntamento - это кавер Sentado à Beira do Caminho Roberto Carlos - Сидя на обочине
И еще..как правило - переводилось название..а не текст песни...
Raffaella Carra - Tanti Auguri однозначно звучала в ПМ №245,
т.к. есть запись с эфира,а вот в ПМ № 265 мог звучать один
из трёх вариантов этой песни (исполнялись Каррой на разных языках
под другими названиями. Обсуждалось ещё на старом блоге ПМ в тоннеле)
1. Не знаю какой номер передачи,но 1 января 1980 ПМ была составлена по страницам передач 1979г и под 4 номером прозвучала Р.Карра - Пожелай мне удачи.
2. 27 февраля 1972г. было 2 передачи ПМ: повтор передачи о Челентано и Старые знаменитые мелодии.Орнеллы Ванони там не было !
3. Я тоже долгое время безуспешно ищу Ниги - Кое-что о счастье. В тетради записано Л.Ниги. Есть одна идея,но хочу её проверить по своим архивам и всем сообщу правильно или нет.
4. Определено правильно: Caterina Caselli - Il Gioco Dell'Amore
Другие песни посмотрю по-возможности.
Karova пишет:
------------------------------------------------------------------
1. Огромнейшее Вам спасибо за подсказки и желание помочь!
2. А сама песня правильно найдена или есть другая песня с таким переводом?
----------------------------------------------------------------
Valera123 пишет:
------------------------------------------------------------------
1. Огромнейшее Вам спасибо за подсказки и желание помочь!
2. А сама песня правильно найдена или есть другая песня с таким переводом?
----------------------------------------------------------------
Сужу по дословному переводу - значит румыны просто переиздали запись.
С Ваноли очень тяжело - думал там фраза типо L'amore e una follia - такого ничего не находиться.
Т.к. поиски органиста Л.Ниги не дали результата долгое время, подумалось, а не допустил ли ошибку при занесении данных ПМ в тетрадь. Перерыв в архиве записи известного органиста Lenny Dee, мелодии которого В.Сиверов часто включал в передачи, нашёл «Happiness is» , вошедшую в альбом “In the mood” (по разным источникам 1966 г. или 1967 г.). Кстати, мелодия включена в изданный в 2013 г. СD «Call me Lenny», полностью повтoривший по содержанию альбом “In the mood”. Представляю запись мелодии с пластинки. Полагаю, именно она прозвучала в нашей любимой передаче 26 марта 1972 г. PS.Попытки загрузить на сайт мелодию не получаются.
YuriA пишет:
... Lenny Dee, «Happiness is» , вошедшую в альбом “In the mood” (по разным источникам 1966 г. или 1967 г.). Полагаю, именно она прозвучала в нашей любимой передаче 26 марта 1972 г. PS.Попытки загрузить на сайт мелодию не получаются.
Содержание «Ритмы планеты» (Поющие меридианы) от 11 февраля 1972:
1. Г.Куницка (ПНР) – Первая звезда
2. Мариу Аро (Финляндия) – Зимний лес любви
3. Хорст Янковский (Германия) – Что нового ?
4. Бобби Голдборо (Англия) – Милая (Honey)
5. Клод Лютер (Французский кларнетист) - ?
6. Ива Дзаникки (Италия) – Мой дорогой
7. Оркестр Джеймса Ласта (ФРГ) – Персидский базар
Содержание ПМ от 26 марта 1972 : Весеннее настроение
1. Lenny Dee (USA) – Happiness is (Кое что о счастье)
2. Аккорд – Пр. (прекрасные ?) девушки (чешская песня)
3. Los Indios Tabajaras (Brazil) - ?
4. Mary Hopkin (England) - ?
5. Horst Jankowski (Germany) – Прогулка по реке
6. Salvatore Adamo – Песня на немецком языке
7. Сaterina Caselli– Il GiocoDel’Amore (Превратности любви)
SERG1KRK пишет:
Клод Лютер (Французский кларнетист) - ?
-
-
- Claude Luter
Может поппури из его знаменитых мелодий, а не одно произведение?
----------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------
YuriA пишет:
Содержание «Ритмы планеты» (Поющие меридианы) от 11 февраля 1972:
2. Мариу Аро (Финляндия) – Зимний лес любви
YuriA пишет:
Horst Jankowski - Cruising Down the Rhine (192). К сожалению, вновь почему-то не грузится файл с музыкой.
Юрий,
1. Спасибо за уточнение с названием из ПМ от 26 марта 1972
2. Если у Вас не получается загрузить, присылайте мне и я буду выставлять.
3. Прошу Вас подсказать с правильным названием этого исполнителя, т.к. видео, которое выставлено Вами не соответствует названию.
Будет так:
Юрий, какую пьесу брать и с каким названием, подскажите, пожалуйста?
Валерий, я не понял почему вы выставили «Charming Vienna». Я полагаю в передаче 26 марта 1972 прозвучал именно мой вариант «Прогулка по реке» (Cruising down the Rhine). Высылаю Вам мелодию,т.к. никак не могу загрузить сюда.
YuriA пишет:
Валерий, я не понял почему вы выставили «Charming Vienna». Я полагаю в передаче 26 марта 1972 прозвучал именно мой вариант «Прогулка по реке» (Cruising down the Rhine). Высылаю Вам мелодию,т.к. никак не могу загрузить сюда.
---------------------------------------------------------------------
Юрий,
1. Я отыскал в сети вот такие две мелодии, которые и выставил
=== Horst Jankowski - Cruising Down the Rhine
=== Horst Jankowski - Charming Vienna
2. У Вас на видео (на самой пластинке) надпись
=== Horst Jankowski - Cruising Down the Rhine
а звучит вот эта мелодия
=== Horst Jankowski - Charming Vienna
Так где ПРАВДА, какая МУЗЫКА правильная: у Вас с Ю-туба или у меня с сети???
Разъясните, пожалуйста.
--------------------------------------------------------------------
1971 год - Адамо Поет На Немецком... Интересно, может что то из этого? Это его первые записи на немецком кстати?
Валерий, я же не загружал мелодию на youtube и поэтому не знал,что там другая мелодия. Полагаю нужно искать оцифровку пластинки именно с названием мелодии "Cruising down the Rhine", а не "Очаровательная Вена" (тем более, что Вена стоит на Дунае). В своё время эту мелодию на магнитофон не записывал. Поэтому проскочила, не запомнившись.
Александр, музыку на наш блог всегда загружал по первому варианту. Но сейчас после нажатия кнопки ГОТОВО текст и мелодия не проходят. А вот только,если один текст, то нет проблем.
Удачи !
YuriA пишет:
Полагаю нужно искать оцифровку пластинки именно с названием мелодии "Cruising down the Rhine", а не "Очаровательная Вена" (тем более, что Вена стоит на Дунае).
---------------------------------------------------------------------
Юрий,
1. Спасибо Вам за помощь - замечательно.
2. Очень благодарен Вам подсказки и за помощь по восстановлению ПМ.
---------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------
Список (записей самих песен НЕТ)
=== Roberta Flack - Will you still love me tomorrow, 1971
=== Roberta Flack - You've lost that loving feeling, 1972
=== Roberta Flack - Where is the love, 1972
=== Roberto Delgado - Maria No Mas
---------------------------------------------------------------------