ТИТИНА-История одной песни
Послушаем веселенький ФОКС-ТРОТ-
«Титина» всё того же 1925 года, в исполнении Билли Мюррея (William Thomas Murray) — очень знаменитого в Америке начала XX века певца-тенора (эстрадного певца, как сказали бы теперь)
Ну и...Чарли Чаплин!
В самом начале 1936 года на экраны вышел один из лучших фильмов Чаплина — «Новые времена».
Новые времена ведь наступили тогда и для кинематографа: в кино пришёл звук. Чаплин, однако, прекрасно понимал, что созданный им в эпоху «немого» кино образ бродяги Чарли едва ли удастся совместить с кино звуковым.
В памяти миллионов кинозрителей бродяга Чарли должен был остаться таким, каким они его некогда узнали и полюбили.
И Чаплин делает свой последний фильм о бродяге Чарли почти полностью «немым»: в окончательном варианте фильма голоса людей если и звучат, то лишь с экрана монитора видеонаблюдения, из магнитофона или по радио.
За одним только исключением: в самом конце фильма зрители в первый и в последний раз услышали голос Чарли непосредственно из уст главного героя. Они впервые услышали тогда и голос самого Чаплина, который в образе Чарли спел на мотив «Титины» свою знаменитую впоследствии «Бессмысленную песенку».
Все, наверное, помнят этот эпизод: надеясь получить работу в кафе, бродяга Чарли должен показать своё умение развлекать публику. От волнения он не может запомнить текст песенки, и его подружка (в этой роли выступила Полетт Годдар, тогдашняя фактическая жена Чаплина) записывает этот текст на его манжете))))
Многочисленным посетителям кафе чрезвычайно понравились и танец Чарли, и песенка в его исполнении!!
А мне понравился замечательный ролик нашего Админа Кирилла-СПАСИБО ЕМУ!
Роликов много с Чаплиным, а ролик нашего Кирилла-луЧЧе)))))
Charlie Chaplin - Je cherche après Titine (1936)
автор ролика-кир стомп))
После колоссального успеха чаплиновского фильма «Новые времена» мелодия припева «Титины» стала прочно ассоциироваться с образом именно бродяги Чарли.
В 1939 году в Польше звучала пародия на Гитлера — песенки «Wąsik, ach, ten wąsik» («Ах, усик, этот усик») в исполнении известного в довоенной Польше актёра Людвика Семполинского (Ludwik Sempoliński). Пародия эта прозвучала в эстрадном ревю под названием «Орёл или решка», текст же для неё написал польский писатель, поэт и сценарист Мариан Хемар
В образе Чарли Людвик Семполинский и выходил на сцену варшавского театра «Али-баба», и суть пародии состояла в том, что Чарли-Семполинский удивлялся появлению неожиданно сильной конкуренции его образу — конкуренции со стороны некоего" политического деятеля", в котором зрители без труда угадывали..... Адольфа Гитлера: ну буквально-де всё то же самое, и особенно пресловутые усики!!!.
Всё то же самое — да только вот речи совсем иные…
Ludwik Sempoliński - Wąsik, ach ten wąsik
«Ах, усик, этот усик!..»
Ten wąsik, ach, ten wąsik!
Ten wzrok, ten lok, ten dąsik!
I wdzięk, i lęk, i mina,
I śmiech — tak jest, to ja!
Ten krzyk nad ludu mrowiem
Że krew, że gniew to zdrowie!..
Titina, ach, Titina… to smutna piosnka ma…
Ах, усик, этот усик!
И этот взор, и эта чёлка, и это надувание губ!
И шарм, и робость, и мина,
И смех — ну совсем же как я!
И этот крик над огромным скоплением людей:
Кровь и злость — вот они-де и есть здоровье!..
Титина, ах, Титина… печальная ты песенка моя…
«Że krew, że gniew to zdrowie»…
Пародия эта была исполнена буквально накануне нападения Германии на Польшу и начала Второй мировой войны.
Существует легенда, что после захвата Польши гестапо пыталось отыскать и Мариана Хемара, и Людвика Семполинского.
Хемару, правда, удалось в сентябре 1939 года ускользнуть из страны, а вот Семполинскому пришлось вплоть до освобождения скрываться в провинции под чужим именем.
Между прочим, песенка «Wąsik, ach, ten wąsik» и теперь ещё исполняется в Польше — правда, в более актуальных вариантах: в одном из современных куплетов обыгрываются усы бывшего лидера профсоюза «Солидарность» и бывшего президента Леха Валенсы…
Секрет «Титины» заключается в том, что она с самого начала была написана как пародия!
К этой песенке нельзя относиться слишком серьёзно
Это прекрасно понимали американцы в 1925 году, прекрасно понимал Чаплин в середине 30-х
И только лишь совершенно невероятное обаяние Ива Монтана позволило ему в 1959 году придать «Титине» изначально несвойственные ей задушевные интонации:
Je cherche après Titine,
Titine,
ma Titine!
Je cherche après Titine,
Et ne la trouve pas…
Ищу свою Титину, Титину, ах, Титину!
Ищу свою Титину
И не могу найти…
Yves Montand - Je cherche apres Titine
Ну и добро пожаловать на Землю Обетованную))
Ищу свою Титину и не могу найти…
Поиски Титины начались, если помните, в Палестине — в Палестине же Титина, в конце концов, и оказалась.
По крайней мере, если судить по тексту очередной — на этот раз израильской — пародии, написанной на мелодию Лео Данидерффа примерно тогда же, когда Ив Монтан создал свой задушевный вариант. Вся песенка построена в виде диалога между двумя переселенцами , Эфраимом и… и Титиной.
Разговор начистоту начинает Эфраим:
— Титина, ну что ты нервничаешь? Ну что плохого в Палестине? Я вообще не понимаю: ну что плохого в Тель-Авиве?
— Эх, Эфраим ты этакий… У тебя вон нету штанов, а у меня нет туфель… Живём здесь, как бедуины… —
Зато, Титина, здесь, в Палестине, мы с тобой будем первыми! —
Эфраим, так ведь мы вообще тут одни — между небом и песком, между колючками и кактусами… —
Титина, ну будь же мужественной и сильной!
— Эфраим… А вот видишь: кораблик плывёт в море… Может, плюнем на всё и вернёмся ?
А в конце песни Титина и Эфраим хором сообщают, что впоследствии они преодолели все свои трудности, что денег у них теперь — куры не клюют, что даже ванная у них отделана кафелем, но что самое главное — при всём при этом они ещё и здоровы!
«Tak trzeba śmiech to zdrowie», — пел в своё время и Людвик Семполинский. Смех-это здОрово!
Сеть.
Да-да... смех — это здоровье.
Особенно в наше трудное время каронавируса,карантинов и страшилок по этому поводу
Как подытоживая все вышесказанное, История Песни-ТИТИНА от Ретромана.
---------------------------------------
Tatiana, благодарю за историю песни. Всегда думал, что это музыка связана с Чарли Чаплином.
Джозеф Чернявский (Joseph Cherniavsky)
Джозеф Чернявский (Joseph Cherniavsky)
Родился: 31 марта 1894 г.,
Умер: 3 ноября 1959 г. (68 лет)
Виолончелист, солист группы и композитор Иосиф Чернявский, родившийся 31 марта 1894 года в Лубнах Полтавского уезда Украины, является прекрасным примером музыканта, который вырос и получил образование клезмера, покинул клезмерскую среду, чтобы продолжить свое обучение в качестве классического музыканта, который, будучи взрослым, вернулся к клезмерской и идишской музыке не из-за необходимости, а из-за любви к жанру.
У Чернявского были йичи (хорошая родословная семьи): его дедушка, как считалось, был не чем иным, как реальным прототипом Шолом-Алейхема Стемпеню.
В возрасте десяти лет Чернявский учился в Одессе у своего дяди, скрипача
**********
Кле́змер (из идиш קלעזמער [кле(й)змер]; сложносоставное слово из двух корней, восходящих к ивр. כּלֵי [клэй] «инструменты» + זֶמֶר [зэмэр] «напев»[1]) — традиционная народная музыка восточноевропейских евреев и особенный стиль её исполнения. Исполнители музыки в этом стиле — кле́змеры (идиш קלעזמער ед.ч. [кле(й)змэр], мн. ч. [клезмо́рим/кле́змерс/кле́змер]).
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
=== Joseph Cherniavsky and His Yiddish-American Jazz Band - Oi, vai, Titina (Oh Titina), 1925
(Leo Daniderff - Arr.Cherniavsky)
---------------------------------------
Замечательный пост! Серьезно-познавательный и веселый. Спасибо автору.
Спасибо вам ВСЕМ-ВСЕМ огромное за комментарии ,мне очень приятно!
Почему-то на нашем сайте не было Истории этого сверхпопулярного в прошлом фокстрота,и мне захотелось этот пробел восполнить))
Ваши отзывы украсили этот пост !
Валерию 123 спасибо за фото Чернявского(и за музыку тоже)
Споры до сих пор ведутся об авторстве этого фокстрота, но,пока меломаны спорят,песенка жива-а это самое главное.
Благодарю!ОТ ДУШИ
Здоровья и оптимизма вам, уважаемые наши Знатоки-меломаны
Ролик Алексея Козлова
Спасибо за замечательную подборку. У меня в коллекции "На острове Таити" в исполнении гр. Золотая стрела. Только после прочтения истории разглядел в ней Титину. Уж очень отдалились они от оригинала.
Удалось раздобыть антологию Титины:
1. Acquaragia Drom - .. Recherche La Titina
2. Ben Bernie And All The Lads - Titina (1925)
3. Billy Jones - Titina (from Puzzles of 1925)
4. Billy Murray - Titina, 1925
5. Carl Fenton - Titina
6. Charlie Chaplin - Бессмысленная песенка (на мотив Titina)
7. Circo Diatonico - Titina, la
8. Cristina Pastorello - Titina
9. De Michel Villard - Titina
10. Jacques Brel - Titina
11. Kid Combo - Titina Tip Tap
12. Limelight Disco Symphony (Medely) - Titina
13. Los Cocineros - La titina
14. Ludiwk Sempolinski (польский) - Titina
15. Martha Frintzila - La titian
16. Medl'est - La Titina
17. Montefiori Cocktail - Io Cerco la Titina
18. Nat Shilkret - Titina (International Novelty Orchestra 23-1-1925)
19. Rita Pavone - Io cerco la Titina
20. Rosita de La Vega - Titina
21. Stanley Black & his orchestra - Titina
22. Titina played by Lee Sims
23. Trio Cosacco - Io Cerco La Titina
24. Utako Hagoromo (японский) - Titina (1930)
25. Yuliya Rutberg - Titina
26. Yves Montand (французский) - Je cherche apres Titine
27. Исполнитель не определен (иврит) - Titina
28. Мария Иванова с ансамблем Черноморская чайка - Разлуки, словно луки, заламывают руки
29. Billy Jones (вариант) – Titina
30. Andrex - Je cherche apres Titine
31. Andrzej Bogucki – Titina
32. Antonio Bisio (орк) – Titina
33. Arthur Hall - Titina (1925)
34. Charles Dairay - Je cherche apres Titine
35. Concertino Ensemble - Je cherche apres Titine
36. Dynamic Samba – Titine
37. Eija-Sinikka – Titina
38. Filippe Leomuld (ф-но) – Titina
39. G & SWING - Je cherche apres Titine
40. Gabriella Ferri - Io Cerco La Titina
41. Green Marimba Band NY - Titina (1930)
42. Henri Crolla - Je Cherche Apres Titine
43. International Novelty Orchestra (Nat Shilkret) - Titina (1925)
44. Jack Hylton (орк) - Titina (1924)
45. Jean Lenain - Je cherche apres Titine
46. Les femmes a la rose - Je cherche apres Titine
47. Marcel Bertal - Je cherche apres Titine
48. Marcelly - Je cherche apres titine
49. Medl'est - La Titina
50. Montefiori Cocktail - Lo cerco la Titina
51. Otto Natalino - Titina (1943)
52. Patrizia Vescovi - Io cerco la Titina
53. Pierre Barouh - Titina (Haycat Remix)
54. The Avenue Dance Orch - Je Cherche Apres Titine (1925)
55. Trio Cosacco - Io cerco la Titina
56. Will Glahe - Titine (Je cherche apres Titine)
57. Александр Волокитин - По улицам ходила большая крокодила
58. гр. ''Последний переулок'' - По улице ходила большая крокодила
59. гр. ''Чё те надо'' (моно) - По улице ходила Большая Крокодила
60. Игорь Иванов-Запольский - Разлуки словно луки
61. Игорь Карташев - По улицам ходила большая крокодила
62. Из спектакля театра Кукол НЕОБЫКНОВЕННЫЙ КОНЦЕРТ
63. Исполнитель не определен 1 – Titina
64. Исполнитель не определен – Titina
65. Оркестр Саши Полинова - Titina
66. Светлана Светикова, Максим Кривошеев и Элеонора-Филина - По улице ходила
Fonola Band - Io cerco la titian
Ivirtuosi del liscio - Io cerco la titian
Luis Bacalov - Io cerco la titian
Toño Escobar – Titina
Vaffamix – Titina
Аркадий Райкин - Пародия на Титину
Валерий Арафаилов - Куплеты Тото
Владимир Неплюев - Маленькая токияночка (Титина)
Концертный ансамбль п.у Фердинанда Криша - Титина (фокстрот)
Ступель орк - Дни нашей жизни (Семён Александрович Чернецкий 1910)
Клипы
Ben Bernie and all the Lads - Titina (1925)
Charlie Chaplin - Titina (Modern Times,1936)
Yves Montand - Je cherche apres Titine
Charles Dairay (орган) - Je cherche apres Titine
Concertino Ensemble - Je cherche apres Titine
G & SWING - Je cherche apres Titine
Jean Lenain - Je cherche apres Titine
Los Cocineros - Io cerco la Titina
Medl'est - La Titina
Аркадий Райкин - Пародия на Титину
Большое спасибо, Денис, за прелестный ролик!
Забрала из Сети:
Аркадий Райкин, оркестр артели "Пластмасс" (Ленинград, 1950)
Куплеты о Ч.Чаплине
Текст:Владимир Поляков
Исполняет: Аркадий Райкин и оркестр п/у Г. Гаусмана
Запись 1951 г., Ленинград
Добрый день, Татьяна
Радости, светлых дней и светлых строк.
Спасибо за внимание и добрые слова.
С уважением Валерий
Татьяна, это более ранняя версия Риты Павоне.
Rita Pavone - Io cerco la Titina
с альбома 1966 года La Vostra Rita.
Спасибо за ваши комменты!
И еще одна Титина-)) Берлин, но язык не совсем немецкий)))))))))
Где они такие развалины нашли,веселые Jewish Monkeys))))
Америка 20-х годов.Народ спешил на премьеру одного из первых звуковых фильмов .
Ben Bernie and All The Lads» — короткий кинофильм, состоящий из четырёх музыкальных клипов в исполнении популярного в те годы нью-йоркского оркестра под управлением Бена Берни
В том фильме 1925 года звучала и сверхпопулярная ТИТИНА.
Бен Берни и его оркестр-ТИТИНА!
Ben Bernie and all the Lads - Titina
Её популярности во многом способствовал бродвейский мюзикл «Puzzles of 1925» (ревю в двух действиях), поставленный знаменитой американской певицей и режиссёром музыкальных спектаклей Элси Дженис (Elsie Janis)
Хотя музыкальное ревю , в котором звучала эта песенка, и продержалось на Бродвее очень недолго, всего чуть более трёх месяцев, но именно благодаря ему «Титина» стала в Америке широко известна, и уже во второй половине 1925 года там появилось сразу несколько её записей в исполнении популярных тогда коллективов.
О чем же в ней пелось,в этой Титине??))
I'm looking for Titina, Titina, my Titina,
I've searched from Palistina
To London and Peru.
I'll die without Titina,
I can't eat my farina,
I don't want Rose or Lena,
Titina, I want you.
Ah! Mama! Ah! Papa!..
По-русски примерно так:
Я всегда был странником, не знающим отдыха,и хорошенькие девушки встречались мне повсюду, но привлекла меня лишь одна из них. Своё любящее сердце я беззаботно отдал ей, этой испанской малышке из старого Мадрида.
Она покорила меня, но потом я её потерял, и я разыскиваю её, где только можно.
Я ищу Титину, Титину, мою Титину, я разыскиваю её и в Палестине, и в Лондоне, и в Перу.
Я не смогу жить без Титины, я не хочу Розу, я не хочу Лену — Титина, я хочу тебя!
Ах, мама! Ах, папа!.....))АХ!