- Ван Вэй Дата рождения: 699 г. Дата смерти: 759 г.
Биография Вана Вэя
О жизни многих танских поэтов сохранились лишь обрывочные сведения. Ван Вэй (701-761) не является исключением, даже основные события его жизни не вполне ясны, и нередко становятся предметом споров и противоречивых истолкований. Так, ничего определённого нельзя сказать о его отце - кроме того, что он принадлежал к старинному и влиятельному роду, хотя и не занимал высоких постов в чиновной иерархии.
Местом рождения поэта средневековые хроники называют городок Ци (нынешний уезд Цисянь в провинции Шаньси на северо-западе Центрального Китая). Мать Ван Вэя, происходившая также из "учёного сословия" - основной прослойки чиновничества, - была убеждённой буддисткой, ученицей чаньского наставника Пуцзи. Поэтому вполне вероятно, что детские годы поэта прошли в буддийском монастыре.
В 717 г. он блестяще прошёл предварительную экзаменационную проверку и стал кандидатом на учёную степень и государственную должность от столичного округа. Переезд в столицу - г. Чанъань (совр. Сиань) - принёс новые знакомства; к этому времени относятся первые из дошедших до нас поэтических опытов Ван Вэя. Некоторые его стихотворения, такие как подражание, поэме Тао Юаньмина " Персиковый источник ", написанное в шестнадцатилетнем возрасте, получили широкую известность. Поэтический талант Ван Вэя открыл ему двери домов ценителей искусства, среди которых было немало знатных вельмож и даже принцев.
По-видимому, этому способствовала также принадлежность Ван Вэя к знаменитому и влиятельному семейному клану. В 721 г. он сдаёт государственные экзамены и получает высшую учёную степень цзиньши. Перед ним открывается блестящая карьера, ему покровительствует принц Ли Фань, его высоко ценят не только как поэта, но и как художника и музыканта. Может быть, именно музыкальные дарования Ван Вэя были причиной того, что вскоре после экзаменов он получил должность чиновника при императорском дворе и храме предков, отвечающего за исполнение ритуальной музыки.
За удачным началом карьеры, однако, внезапно последовали опала и ссылка. Формально Ван Вэй был обвинён в том, что позволил музыкантам исполнить запрещённый танец, но не исключено, что это был лишь предлог для высылки поэта, тесно связанного с принцами, интриг которых опасался император Сюаньцзун. Так или иначе, Ван Вэй, назначенный мелким чиновником в провинциальный приморский район Цзичжоу (совр. провинция Шаньдун Восточном Китае), покинул столицу и провел в изгнании несколько лет. Именно в это время складывается тот сдержанный, лаконичный и строгий стиль его стихов, благодаря которому несколько столетий спустя его назовут одним из "трёх великих танских поэтов" - наряду с Ли Бо и Ду Фу.
Из Цзичжоу Ван Вэй вернулся где-то в середине или конце 720-х гг. Об этом периоде его жизни известно очень мало. Некоторые учёные полагают, что именно тогда он купил усадьбу на реке Ванчуань поблизости от столицы, раньше принадлежавшую известному поэту VII в. Сун Чживэню. В ванчуаньском доме собирались поэты, близкие друзья Ван Вэя; среди них - Пэй Ди, Хуанфу Жань, Чу Гуанси, Инь Яо.
В этот "поэтический кружок" входили также младший брат Ван Вэя Ван Цзинь и двоюродный брат Цуй Синцзун. Сюда приходили и гостили подолгу монахи и горные отшельники. Здесь читались стихи и буддийские сутры, велись беседы о чань и буддизме, даосских школах и конфуцианском учении. Здесь - как итог дружеского соревнования с Пэй Ди - родился прославленный поэтический цикл Ван Вэя "Река Ванчуань", в полной мере выразивший глубину и тонкость чаньского мировосприятия поэта.
В 734 г. главным министром императора Сюаньцзуна становится Чжан Цзюлин, выдающийся политик, поэт и ученый. По его рекомендации Ван Вэй получает высокие государственные должности - сначала главного советника, а затем императорского цензора. Вера в конфуцианский идеал благородного и просвещённого правителя, стремление быть полезным Отечеству много значили в жизни Ван Вэя, как и других китайских поэтов.
Назначение Чжан Цзюлина, привлекавшего к государственным делам талантливых и бескорыстных людей, давало надежду на решение множества проблем политической, общественной и духовной жизни страны - от взяточничества, процветавшего среди чиновников, до положения отдельных монастырей и буддийской религии в целом. Этой надежде, однако, не суждено было сбыться. Уже в 737 г. отстраненный от должности Чжан Цзюлин отправляется в ссылку, а через несколько месяцев и Ван Вэй вынужден покинуть Чаньань. В последующие годы он много ездит по стране, получая одно назначение за другим и лишь изредка возвращаясь в столицу.
После смерти жены в 734 г. (исторические источники почти ничего не сообщают о ней) Ван Вэй остаётся один, отказавшись от мысли о вступлении в новый брак. Детей, по-видимому, у него не было; брат и сестра, о которых он заботился в свои молодые годы, давно выросли. Тема одиночества звучит во многих его стихах: события 730-х гг., разочарование в государственной деятельности не могли не сказаться на самоощущении поэта. Основную ценность в жизни составляют теперь близкие друзья - поэты, отшельники, чаньские учителя и наставники - и само учение чань, дающее внутреннюю свободу и равновесие, приносящее просветление.
История жизни Вана Вэя
Около 734 г. Ван Вэй знакомится с Мэн Хаожанем (689-740), большим и своеобразным поэтом, стихи которого проникнуты чаньским созерцанием и отрешённостью от мирской суеты. Знакомство переросло в сердечную дружбу, основанную не только на глубокой взаимной симпатии, но и на сходстве творческих принципов и устремлений. Не вызывает сомнений влияние простого и безыскусного стиля поэзии Мэн Хаожаня на творчество Ван Вэя, но трудно сказать кто из них повлиял на другого в большей степени. Во всяком случае, у Мэн Хаожаня есть стихи, темы и стиль которых явно заимствованы у Ван Вэя.
В это время Ван Вэй уже широко известен не только как поэт, но и как выдающийся художник, основатель так называемой "южной школы" в живописи, связанной с философией и эстетическими принципами чань. Стихи его читают по всей стране; некоторые из них положены на музыку и стали песнями. Начинается, может быть, лучший период его жизни, наполненный творчеством, поисками духовной красоты и истины.
В 745 г. после трёхлетнего траура по умершей матери Ван Вэй возвращается в столицу и вступает в должность сначала старшего секретаря гражданской палаты, а затем секретаря императорского двора. Хотя эти должности и не соответствовали его возрасту и положению (вероятно, в нём по-прежнему видели сторонника опального министра Чжана), они давали возможность жить в столице и оставляли достаточно времени для творчества и личных дел.
Может быть, именно в это время Ван Вэй принимает у себя знаменитых чаньских наставников и монахов, участвует в религиозно-философских диспутах, добивается решения конкретных проблем, связанных с монастырской собственностью (в частности, жертвует буддийскому храму своё имение в уезде Ланьтянь). Характерно, что несмотря на свою приверженность буддизму, он считает, что никакое учение не может претендовать на абсолютную истину.
"За благие деяния посвящают храмы буддистам, а за гуманность смеются над Кунцю (Конфуцием)" - говорит он в одном из стихотворений, осуждая невежество монахов и их пренебрежение древней традицией. В написанных им буддийских гимнах и комментариях к священным текстам он настойчиво проводит мысль об изначальном единстве буддизма н старых китайских учений - даосизма и конфуцианства.
Этот относительно благополучный период в жизни Ван Вэя закончился в 755 г., когда военачальник Ань Лушань поднял мятеж, пытаясь захватить императорский трон. Император бежал и через некоторое время отрёкся от престола в пользу своего сына; мятежники вошли в Чанъань Ван Вэй был схвачен и заключён в буддийский храм Путисы, где, повинуясь конфуцианскому долгу, пытался совершить самоубийство, но неудачно (по некоторым данным, он был тяжело болен). Мятеж продолжался несколько лет, и большую часть этого времени Ван Вэй провёл в заключении. В дальнейшем, однако, он был вынужден выполнять свои обязанности чиновника.
После изгнания мятежников и возвращения в столицу нового императора Суцзуна ему грозило суровое наказание, но благодаря экспромту, сложенному в храме Путисы и направленному против мятежа, а также заступничеству своего брата Ван Цзиня, в то время занимавшего довольно высокий пост, Ван Вэй был лишь временно понижен в должности, а затем и полностью прощен. Более того, в 758 г. он получил назначение на должность шаншу ючэна - заместителя министра, но, судя по всему, служебная карьера уже не интересовала его. Вскоре Ван Вэй уходит в отставку и поселяется в загородном доме в горах Чжуннань, где до самой смерти (761) ведёт простую и строгую жизнь чаньского отшельника.
Поэтическое наследие Ван Вэя составляет около четырёхсот стихотворений, собранных по приказу императора Ван Цзинем после смерти поэта Ван Цзинь утверждал, что это - лишь малая часть написанного; всё остальное погибло во время мятежа. В сохранившихся стихах звучат многие мотивы, традиционные для китайской поэзии, но главная их тема - поэзия природы, постижение не выразимой до конца связи человека и мира переживаемой как откровение красоты. В сущности, этот мотив присутствует во всём, что написано поэтом, идёт ли речь о расставании с другом, об одиночестве и печали женщины или о шутливом обращении к близким друзьям.
Выраженное крайне скупо, не более чем намёком, это переживание составляет смысловой центр поэзии Ван Вэя, предопределяя главные черты его стиля. Так, добиваясь предельной медитативной глубины, поэт часто нарушает сложившиеся композиционные нормы, предполагающие последовательное развитие темы от исходного образа через кульминацию к развязке. Многие его стихотворения основаны на простом сопоставлении двух образов, связь между которыми лишена явного выражения (таковы стихотворения "Оленья засека", "Изгородь из магнолий" из цикла "река Ванчуань" и др.).
Иногда четверостишие представляет собой соединение четырёх медитативных формул ("Пруд, затянутый ряской" из стихов "Дом Хуанфу Юэ в Долине облаков", "Ложбина в магнолиях" из ванчуаньского цикла). Сильнейшим средством воздействия на читателя становится не столько то, о чем говорит стихотворение, сколько то, о чём оно умалчивает. Недосказанность, относительно слабая смысловая связь между строками создают ощущение предельного внутреннего напряжения (вообще характерного для танской поэзии), внешне почти не выраженного и оттого ещё более впечатляющего.
Важной особенностью китайской культуры является её традиционность. В системе китайских эстетических оценок понятие "древнее" почти тождественно понятиям "совершенное", "прекрасное", "истинное". Многие танские поэты разрабатывали темы и образы своих предшественников, но мало кто владел полутора тысячелетней поэтической традицией так мастерски, как Ван Вэй. Свободно и органично входят в его стихи образы "Шицзин", Цюй Юаня (340-278 гг. до н. э.) - первого поэта древнего Китая, имя которого дошло до нас, Цао Чжи (192-232), Се Тяо (464 - 499), Юй Синя (513-581) и, конечно, Тао Юаньмина (365-427), чьё влияние на поэтов VIII - IX вв. было исключительно сильным.
Так же легко и естественно Ван Вэй использует исторические мотивы, даосские и конфуцианские ассоциации ("Перевал, где рубят бамбук", "Родник с золотыми песчинками", "Пруд, затянутый ряской", цикл "Радости полей и садов").
Научное изучение творчества Ван Вэя имеет длительную и богатую историю. Только на Западе она насчитывает не одно десятилетие. Тем не менее, следует подчеркнуть, что далеко не всё в образной системе Ван Вэя ясно и однозначна. Так, сравнительно недавно было осознано, что некоторые слова и словосочетания у Ван Вэя кроме основного имеют особое символическое значение (всегда одно и то же), легко вписывающееся в контекст чаньских представлений. Например, часто встречающееся у Ван Вэя словосочетание "белые облака" устойчиво ассоциируется с понятием Дао; символические значения установлены для слов "тень", "вода", "мох" и других.
Неизвестно, в какой мере пользуются таким символическим языком другие поэты. Остаются неясными также многие символические значения в поэзии Ван Вэя. Тем не менее в единичных случаях можно попытаться восстановить "символический уровень" стихотворения, опираясь на установленные или известные из литературной традиции соответствия (см. примечание к стихотворению "Озepo И" из ванчуаньского цикла). Независимо от того, насколько успешными окажутся эти попытки, не приходится сомневаться, что поэзия Ван Вэя загадает ещё не одну загадку будущим поколениям.