Арахис - «Хит Парад»-2-. 1962
-------------------------------------------
Релиз madrotter
The Peanuts – “The Hit Parade”-Vol. 2-, 1962, LP, Mono, King Records LKF 1209, Japan
Side 1
[02:25] A1. The Peanuts - コーヒー・ルンバ (Molendo Cafe)
[01:55] A2. The Peanuts - スク・スク (Sucu Sucu)
[02:41] A3. The Peanuts - 涙のスクリーン (Sad Movies)
[02:26] A4. The Peanuts - ポケット・トランジスター (Pocket Trangistor)
[02:01] A5. The Peanuts - あなたに夢中 (Je N'aime Que Toi)
Side 2
[02:48] B1. The Peanuts - イエロー・バード (Yellow Bird)
[02:15] B2. The Peanuts - カカオの瞳 (Augen Hast Du Wie Kakao)
[02:16] B3. The Peanuts - シンデレラ (Cinderella)
[02:20] B4. The Peanuts - ヘロー・メリー・ルー (Hello, Mary Lou)
[02:47] B5. The Peanuts - 悲しきかた想い (You Don't Know)
Lyrics:
• Track 1, 2, and 4-10: Otawa Takashi (音羽たかし)
• Track 3: Sazanami Kenji (漣健児)
Composition:
• Track 1: Jose Manzo
• Track 2: Taratenos Rojas, F.Bonitay, and A.Ferreri
• Track 3: Louder Milk
• Track 4: Keller-Kolber
• Track 5: F.Gerald and R.F.Dolan
• Track 6: Keith, Bergman, and Luboff
• Track 7: Rigual and Bradtkte
• Track 8: Poul Anka
• Track 9: G.Pitney
• Track 10: John Schroender and Michael Hawker
Arrangement:
• Miyagawa Hiroshi (宮川泰)
-------------------------------------------
Side 1
[02:25] A1. The Peanuts - コーヒー・ルンバ (Molendo Cafe)
[01:55] A2. The Peanuts - スク・スク (Sucu Sucu)
[02:41] A3. The Peanuts - 涙のスクリーン (Sad Movies)
[02:26] A4. The Peanuts - ポケット・トランジスター (Pocket Trangistor)
[02:01] A5. The Peanuts - あなたに夢中 (Je N'aime Que Toi)
- The Peanuts - A1 コーヒー・ルンバ (Molendo Cafe)
- The Peanuts - A2 スク・スク (Sucu Sucu)
- The Peanuts - A3 涙のスクリーン (Sad Movies)
- The Peanuts - A4 ポケット・トランジスター (Pocket Trangistor)
- The Peanuts - A5 あなたに夢中 (Je N'aime Que Toi)
Side 2
[02:48] B1. The Peanuts - イエロー・バード (Yellow Bird)
[02:15] B2. The Peanuts - カカオの瞳 (Augen Hast Du Wie Kakao)
[02:16] B3. The Peanuts - シンデレラ (Cinderella)
[02:20] B4. The Peanuts - ヘロー・メリー・ルー (Hello, Mary Lou)
[02:47] B5. The Peanuts - 悲しきかた想い (You Don't Know)
- The Peanuts - B1 イエロー・バード (Yellow Bird)
- The Peanuts - B2 カカオの瞳 (Augen Hast Du Wie Kakao)
- The Peanuts - B3 シンデレラ (Cinderella)
- The Peanuts - B4 ヘロー・メリー・ルー (Hello, Mary Lou)
- The Peanuts - B5 悲しきかた想い (You Don't Know)
Валера спасибо.
По моему у сестричек из этой серии выходило шесть дисков.
Поправьте,если я не прав...
-------------------------------------------
Виталий, пожалуйста.
В сети
Discography
• ヒットパレード (The Hit Parade) (1960)
• ヒットパレード第2巻 (The Hit Parade Vol. 2) (1962)
• ヒットパレード第3巻 (The Hit Parade Vol. 3) (1962)
• ヒットパレード (The Hit Parade) (1963)
• ヒットパレード第4巻 (The Hit Parade Vol. 4) (1964)
• ヒットパレード第5巻 (The Hit Parade Vol. 5) (1964)
• ヒットパレード第6巻 (The Hit Parade Vol. 6) (1965)
Получается 7 (семь) альбомов с таким названием.
А что это за пластиночка такая без номера?
= ヒットパレード (The Hit Parade) (1963) =
------------------------------------------
-------------------------------------------
Женя, я видел это - как на пластинке, так и напечатал.
------------------------------------------
Есть старый английский анекдот о монахах-переписчиках книг. К моему великому огорчению, адекватно перевести суть, сохранив игру слов, невозможно. Рассказываю с пояснениями.
Молодой монах пришел однажды к отцу-настоятелю и сказал:
— Отче, почему мы переписываем наши священные книги всякий раз с предыдущей копии? Ведь если в нее вкралась ошибка, братья будут повторять ее снова и снова! Не разумнее ли копировать текст по самым древним манускриптам?
Настоятель монастыря взвесил эти слова и пришел к выводу, что монах прав. Взяв свечу, он удалился в библиотеку, чтобы сверить последние копии Писания с самым старым фолиантом, имевшимся в монастыре. Уже через час монахи услышали его ужасающие крики и сбежались посмотреть, что случилось.
Отец-настоятель громко плакал и кричал, бьясь о стол головой и повторяя:
— Не «celibate», а «celebrate»!..
(Не «целибат» — обет безбрачия, а «праздновать»*!)
.