Собственно,хочу поговорить об одном из любимых музыкальных произведений-о ЧАРДАШЕ МОНТИ
Витто́рио Мо́нти (итал. Vittorio Monti; 1868—1922) — итальянский скрипач, композитор и дирижёр.
Обучался в неаполитанской консерватории Сан-Пьетро-а-Майелла по классам скрипки Ф. Пинто (который был также учителем Франческо Паоло Тости) и композиции Паоло Серрао (нем.). В 1886 году перебрался в Париж, где совершенствовал своё исполнительское мастерство под руководством Камилло Сивори. Был принят в оркестр Ламурё и долгие годы был его концертмейстером. Помимо скрипки Монти играл также на мандолине и оставил учебник игры на этом инструменте. В 1900 году стал дирижёром в концертном зале «Париж-Концерт» (Paris-Concert).
Среди произведений Монти были балеты, оперетты, инструментальные и вокальные пьесы
Однако своё время пережило лишь одно его сочинение — ЧАРДАШ с одноимённым названием, небольшая салонная пьеса для скрипки или мандолины в сопровождении фортепиано, созданная на основе венгерских народных танцевальных мелодий
ЮРИЙ НАСЫБУЛЛИН-ЧАРДАШ МОНТИ.....
Над бездной глаз крылом взлетает бровь.
И ясно, что над музыкой не властны смерть и гроб.
И первый звук, как первая любовь.
И вот смычок целуется со струнами взахлеб.
И словно краски с полинявшего холста,
Нас опьяняет невозможная мечта.
Смуглый девичий локоть,
Черный короткий локон,
Страстные брови, напряженные уста.
Ах, это грустно, как осенние дожди.
Юность, постой, не уходи, не уходи!
Это уже не шутка,
Это - сама разлука.
Это - щемящая тоска у нас в груди.
Только все тише, все слабей издалека
Плакала скрипка, как ребенок на руках.
Вот и затихли в доме
Звуки шагов знакомых,
Толька слегка качнулась дверь от сквозняка.
Но я помню тот лебяжий невесомый пух.
Мелодия горячим ветром перехватывала дух.
И казалось, что, затерян посреди высоких трав,
Я глядел во тьме на звезды, в небо голову задрав.
Искрами сверкали серьги,
Шиты бисером «венгерки»
Алые в полнеба рукава.
И взлетали исступленно
В танце острые колена
Башенками храма Покрова.
В этой сумасшедшей пляске
Страсть языческой закваски,
Идолы, шуты и маски,
Бусины, цветы и краски,
Трепетность любовной ласки
И предчувствие развязки
И старинных песен кружева.
А в общем, это грустно, как осенние дожди.
Музыка, постой, не уходи, не уходи!
Скрипку, прошу, не троньте,
Это - всего лишь Монти,
Все то, что было и что будет впереди.
Упало в ночь воздетое плечо.
Мелодия отпрянула задутою свечой.
И умер звук, и в горле горячо.
Растоптанная скрипка и оборванный смычок.
Вот все, что было, а грядущее - впотьмах.
Сколько б ни выла, ни сугробила зима,
В этих сосновых щепках -
Слепках античной лепки -
В поры впиталась крепко музыка сама.
А.Мовшович-ЧАРДАШ
Венгерский танец чардаш –
он обошёл весь мир.
А по-венгерски чардаш –
не что-то, а трактир.
Он был простонароден,
но всеми стал любим.
И венгры, и цыгане
гордиться могут им!
Есть в чардаше лиричность,
и пламенность есть в нём:
задумчивость навеет
и вдруг обдаст огнём!
Движения то плавные,
то вихрь подхватит вас.
Добавим, завершая
о чардаше рассказ,
что стал он бальным танцем
(трактир уже забыт),
нередко в нашем доме
он в записи звучит.
«Венгерский чардаш, кто не слышал и не видел это действо, тот многое потерял. Звуки скрипки, то певучие и ласковые, то пронзительные и резкие, то печальные. Чардаш надо узнать изнутри, хотя бы раз станцевать его, чтобы влюбиться в него окончательно!» - пишет Ирина Рырчанская о венгерском танце.
Чардаш – что это такое?
Появившись в Венгрии, чардаш был распространён цыганскими музыкальными ансамблями по Венгрии и близким странам: Воеводина, Словакия, Словения, Хорватия, Трансильвания и Моравия. О происхождении танца существуют различные мнения. По одному мнению, его происхождение может быть связано с венгерским музыкальным стилем вербункошем (от слова вербовка), распространённом в венгерской армии в XVIII веке. По мнению других, чардаш появился из танца гайдуков. Отличительным признаком чардаша является значительная вариация его темпа. Танец, начинаясь с медленного лиричного вступления танца по кругу, завершается в крайне быстром, стремительном ритме парного танца. Существуют также и другие вариации темпа, музыкальный размер 2/4 или 4/4. Чардаш танцуют мужчины и женщины. Женщины облачены в традиционные широкие юбки, обычно красного цвета, которые во время кружения приобретают характерную форму.
Ролик Л.Брагинского.
Чардаш
Монти
танцуют артисты музкомедии
В.Татьянин-ЧАРДАШ
Чардаш, Чардаш! Что же в нём прельщает:
Нежное вступление его
Или в предстоящем обещанье -
Жить под танцем Бога самого?
Чардаш, тишину забросив в угол,
Дал уму движение и стресс;
Руки танца, словно крылья друга
Подхватили на полёт с небес.
Ты летишь. А Чардаш следом рвётся,
Чем он не небесная звезда?
Вдруг притих. Погасло будто Солнце.
Неужели, Боже, навсегда?
Но опять мелодия зарделась,
Выше, выше - солнышком взошла.
А потом талантливая зрелость
Музыкой совсем тебя прожгла.
Нет, не хочется, чтобы она пропала,
Чардаш и отец уже, и мать.
Господи, мне нужно звук сначада,
Я хочу той музыкой звучать.
Пусть дойду до умопомраченья,
Лишь бы Чардаш рядом был, со мной.
А у Монти попрошу прощенье
За бестактность кражи таковой.
Сняв с души теперь покой свой мерзкий
Буду повторять сто раз подряд:
«Чардаш– это танец и венгерский,
И хороших мировых ребят»
................................................................
Чардаш, Чардаш! Что же в нём прельщает?
Нет, не музыкальный сочный звук.
Это только то, что не прощает
Ни предательств страшных, ни разлук.
Рождённые в СССР,Валентину Легкоступову ещё не забыли из лихих 90-х?
Так вот же она
Любимые мелодии... Монти. Чардаш
Вера Аксенова-Соснина
Tо медленно, плавно,
Tо быстро и страстно,
Tанцуем мы "Чардаш".
Бессмертный, прекрасный!..
Витторио Монти...
Скрипач, итальянец.
Он много писал.
Но остался лишь танец -
Красивый до боли!
Чарующий душу.
В нём вольная воля...
И хочется слушать
Его бесконечно.
Душа...то летает,
Легко и беспечно,
Как облако, тает.
А то затоскует,
О чём-о жалея...
И сердце ликует,
От танца хмелея.
А вот этот ролик посмотрите обязательно))
МУЗЫКАНТЫ ШАЛЯТ...да как прекрасно шалят!!)))
Мне ОЧЕНЬ понравилась эта шалость))
А ВАМ?
:)) Я посмотрела! С удовольствием!!!
И стихи понравились, и музыка, и ролики!!! Спасибо!
Очень мне приятно А музыка чУдная.....Вот бы Витторио удивился такой интерпретации своего бессмертного ЧАРДАША)))))))))
Весёлый народ-музыканты-получилось целое ШОУ!!!))
Вот эта версия на фоно-одного музыканта,а не целой толпы)))))))))
Всем доброго дня !
Franck Pourcel Orchestra - Czardas
Werner Müller - Czardas (1976)
Rafael Mendez - Czardas Monti (1998)
Alfred Hause und sein großes Konzert-Orchester - Czardas (1975)
Henry Arland - Czardas
Vlado Kumpan - Czardas
Yvette Horner - Czardas
ОГО!!!!
Большое спасибо, Владимир из солнечного Новосибирска!
Есть что послушать
Оч.нечасто встречается эта песня в исп.Муслима Магомаева..... а перевод Танича-ЧУДО!
Когда цыган заводит чардаш, то душа сто раз за минуту раскрывается и закрывается от щемящего, непередаваемого чувства!
Что-то мистическое есть в этой музыке, в этих движениях.
РОБЕРТ РОЖДЕСТВЕНСКИЙ.....
Ходит пол
ходуном, —
танцуют венгры.
На раздолье степном
разгулялись ветры…
А скрипач, —
ай, скрипач!
Ах, дьявол!! —
к скрипке
прикипел-припал
плечом окаянным!
Он так придумал,
так захотел,
так приказал он…
Скрипки бешеная метель
бушует по залу!..
Проходит девушка одна,
хрустя
юбкой.
На всех посматривает она
легко и юно.
Чего, мол,
ты застыл, чудак, —
стоишь смирно.
Я просто так,
просто так
иду
мимо…
Я, может,
еще раз взгляну,
пожму плечами…
И вдруг, —
повернувшись ко мне:
«А ну,
станцуем чардаш!»
И вот пошло!
И вот началось!
Закружилось!
И вот над нами
две тысячи гроз
ахнули,
ширясь!..
А сердце звенит:
пропал, пропал…
Рушатся стены…
А скрипач, —
ай, скрипач!
Ах, стерва!!.
Эгей,
черт тебя возьми!
Давай чаще!!.
Танцуем мы,
танцуем мы
чардаш!
Чардаш!..
Земля, кружись!
Мир, кружись!
Кружись и смейся!..
Раскручивается
наша жизнь
с планетою вместе!
Пускай другие
берут покой,
сон
и молчанье…
А мы выбираем
огонь!
Огонь!
Чардаш,
чардаш!..
Мелькают лица,
летят слова
по белому свету…
Если закружится голова
у старой планеты,
стыдиться этого
не должна
планета,
ручаюсь —
вместе с нами
в тот вечер
она
танцевала чардаш.