---------------------------------------------
Песня прозвучала на радио "Маяк" в передаче:
Поющие Меридианы № 210 1977 (по заявкам)
=== 5. Nada – Il cuore è uno zingaro - Нада - Сердце цыгана
----------------------------------------------
----------------------------------------------
Nada - Re di denari, 1972
----------------------------------------------
-----------------------------------------------
Nada – Nada, 1969, Italy, МР3 320
https://tunnel.ru/post-nada-nada-1969-italy-mr3-320
------------------------------------------------
Валерий!Большое спасибо за Наду!Очень люблю её хит "«Ma che freddo fa»,а услышал(и записал) эту песню в том же 69-году с радио "Бухарест",но исполнителя не знал многие годы ,спустя несколько лет по телеку был концерт Дж.Марьновича,который пел «Ma che freddo fa»,на сербском,оттуда я узнал название"Холодно",и только когда появился у меня ин-ет я всё узнал про Наду,вот такая моя история,кстати на "Музыкальном огоньке" была антология хита Нады «Ma che freddo fa»,,очень не хилая!
-----------------------------------------------
Юрий,
Спасибо за рассказ. Да, эта певица почему-то редко звучала на нашем радио.
Очень часто на радио просто не озвучивали имён исполнителей.
-----------------------------------------------
Спасибо Валера! Все раннее есть у меня - просто обожаю ее с самых ее первых песен и до сих пор!
---------------------------------------------
Евгений,
Спасибо за внимание и добавление.
---------------------------------------------
Несколько периодов у нее с приджазоваными делами с Nada Trio тоже... были... но здесь в этом альбоме что-то - где-то как-то слышится от ранних а то от ее "волнового" и "джаз-волнового" периодов тоскою веет. Смешиваясь с ностальгией... опасная смесь. Правда все равно выводит вольно или невольно на все те ранние и любимые... Гитара и гармонь... то же Сердце цигана или Король денег ....Белая голубка...
Спасибо за напоминание!
Как и раньше в наших краях ее почему то не очень то представляют.. а вот в Италии по прежнему любовь большая и к ее ранним песням также.. к счастью!
О чем песня то собственно...
Ma che freddo fa
D'inverno il sole stanco
a letto presto se ne va
non ce la fa più
non ce la fa più
la notte adesso scende
con le sue mani fredde su di me
ma che freddo fa
ma che freddo fa
basterebbe una carezza
per un cuore di ragazza
forse allora sì - che t'amerei.
Cos'è la vita
senza l'amore
è solo un albero
che foglie non ha più
e s'alza il vento
un vento freddo
come le foglie
le speranze butta giù
ma questa vita cos'è
se manchi tu.
Mi sento una farfalla
che sui fiori non vola più
che non vola più
che non vola più
mi son bruciata al fuoco
del tuo grande amore
che s'è spento già
ma che freddo fa
ma che freddo fa
tu ragazzo m'hai delusa
hai rubato dal mio viso
quel sorriso che non tornerà.
Cos'è la vita
senza l'amore
è solo un albero
che foglie non ha più
e s'alza il vento
un vento freddo
come le foglie
le speranze butta giù
ma questa vita cos'è
se manchi tu.
Non mi ami più
che freddo fa
cos'è la vita
se manchi tu
non mi ami più
che freddo fa
Зимой усталое солнце
быстро заходит
Не может больше,
Не может!
Сейчас спустится ночь
и обнимет меня своими холодными руками.
Как же холодно!
как же холодно!
Хватило бы одной ласки
для сердечка
и, может быть, я полюбила бы тебя.
Что такое жизнь
без любви?
Словно дерево
без листвы.
Поднимается ветер,
холодный ветер,
как листья,
уносит прочь надежду.
но что за жизнь
без тебя?
Я чувствую себя как бабочка,
Которая больше не может летать над цветами.
Не может летать,
не может летать.
Я обожглась о пламя
твоей огромной любви,
который уже угас.
Но как же холодно,
как холодно!
Парень, ты обманул меня
Ты украл с моего лица,
ту улыбку, которая больше не вернётся.
Что такое жизнь
без любви?
Словно дерево
без листвы.
Поднимается ветер,
холодный ветер,
как листья,
уносит прочь надежду.
но что за жизнь
без тебя?
Я больше не влюбляюсь,
как же холодно!
Что за жизнь,
если тебя нет?
Больше не влюбляюсь,
как же холодно!
Автор перевода — Imiriel
В Корее тоже любили и я надеюсь любят и до сих пор Наду - эту пластинку мне прислали в далекие 70е именно из Кореи, правда через моего приятеля, имевшего там какие-то контакты или родственников...
Большое спасибо за песню ,для меня это одна из самых - самых любимых,и текст в переводе приятный,можно сказать романтичный,как я выше писАл слушаю с самого 1969 года,правда был перерыв,катушки были потеряны,есть у меня просьба (сам не умею),снять мп-3 из видео,если возможно,у меня нет такого исполнения,спасибо.
-----------------------------------------------
Звук снят из этого видео:
https://www.youtube.com/watch?v=MWaKJxFvogA
=== Nada, Carmen Consoli, Paola Turci, Marina Rei - Ma che freddo fa (звук с ю-туб)
-----------------------------------------------
-----------------------------------------------
Пожалуйста
-----------------------------------------------
----------------------------------------------
Nada - Io L'Ho Fatto Per Amore, 1970, Italy, МР3 320
Track List
Lato 1
[02:48] A1. Nada - Io l'ho fatto per amore (I've lost you )
[02:52] A2. Nada - Sei mio (The Girl from Salina)
[02:40] A3. Nada - Bugia
[03:14] A4. Nada - E'dolce dare la buonanotte
[03:17] A5. Nada - Jumbo jet (Silver Bird)
[02:33] A6. Nada - L'anello
Lato 2
[03:27] B1. Nada - Male d'amore
[03:31] B2. Nada - Pa' diglielo a ma'
[03:05] B3. Nada - Un passatempo (Little Green Bag)
[03:21] B4. Nada - Che male fa la gelosia
[03:07] B5. Nada - a) C'e' una luce (He) / b) Credo (I Believe)
[03:01] B6. Nada - La fotografia
Нада (певица)
Нада, настоящее имя Нада Маланима (итал. Nada Malanima; род. 17 ноября 1953, округ Габбро, коммуна Розиньяно-Мариттимо, провинция Ливорно, Италия) — итальянская певица, также бард, писательница и актриса.
Дебютировала в 1969 году на фестивале в Сан-Ремо c песней «Ma che freddo fa», принесшей ей огромную популярность. Через год она снова приняла участие в этом фестивале с песней «Pa' diglielo a ma'». В 1971 году Нада вместе с певцом Никола Ди Бари получила первый приз на фестивале в Сан-Ремо за песню «Il cuore è uno zingaro», что принесло ей известность за пределами Италии. Нада участвовала и в популярной телепередаче «Canzonissima» со своей песней «Amore disperato». В 1972 году она заняла третье место с песней «Re di Denari». Участвовала в фестивале в Сан-Ремо ещё в 1987 («Bolero») и 1999 («Guardami negli occhi») годах.
В 1983 году Нада стала певицей года и победила на фестивале «Лазурь» (Azzurro) с песней «Безнадёжная любовь» (Amore disperato). В 2001 году альбом Нады «Tutto l’amore che mi manca» был признан лучшим независимым диском года в Италии.
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
----------------------------------------------