Не поможете найти пластинку на 78 об.Апрелевского завода; Ария Канио из оперы Леонковалло"Паяцы" Итальянская песенка. исп. Энрико Карузо. Спасибо.
Не поможете найти пластинку на 78 об.Апрелевского завода; Ария Канио из оперы Леонковалло"Паяцы" Итальянская песенка. исп. Энрико Карузо. Спасибо.
Поскольку Карузо к тому времени давно умер, вряд ли эта запись отличается от подобных из других источников. Если Вас интересует само произведение - никаких проблем. Если оцифровка именно этой пластинки - тогда пардон...
junior уважаемый здравствуйте. Саму Арию я нашел в дискографии Карузо.Дискография огромная. А оригинальную запися в разделе народные итальянские песни или пропустил или не ее там нет. Вот эту " Итальянскую песенку" мне б и хотелось послушать на старости лет. Александрович это хорошо но Карузо лучше .Он поет свое эмоциональнее поет. Живет в Арии. Продолжим поиски?
Владимир, но хоть название Вы знаете?Или хоть пару слов оттуда... Ну нет такого - просто итальянская песенка. Их в исполнении Карузо десятки.
Еще добавлю. Пластинка один один по лейблу. Но там Э.Карузо с обеих сторон. Конечно искать по Надписи" Итальянская песенка" нет смысла ИМХО.Я бы сам поискал. Не вспомню где брал его Дискографию. Я сейчас не работаю время достаточно. Постараюсь найти и в разделе итальянские народные искать на слух Мелодию я помню и могу воспроизвести и голосом и инструментом. педагог- музыкант. Вам без конкретной мелодии найти будет невозможно. Только если такую пластинку но С Э.Карузо.
Там все время присутствует фраза :вроде такой АПАНКИВЕЛЛА. Постоянно И в нача ле и везде. Может это шанс?Или Апанки Белла более итальянское
Что ж, желаю удачи. Появится какая-нибудь дополнительная информация - сообщите. В этом случае, наверное. можно будет Вам помочь. С уважением.
Владимир, а Вы пришлите небольшой отрывок мелодии, воспроизведенной на каком-нибудь инструменте. По нему можно будет найти...
Дорогие мои завальчане!!! Вы ззамечательные молодцы.Не буду рассыпаться в комплиментах. Все ясно без слов . Это та мелодия и та пластинка.."Итальянская песня"П.И.Чайковский. Эта надпись над нотным текстом стояла у меня перед глазами все годы работы в музшколе. Мелодия песни совсем другая.а ассоциировалась она у меня с песней на пластинке. Мне было тогда лет 8 -9. Пимпинелла оказывается? А тут еще чуднее теперь воспоминание всплыло. Вот как можно найти песню услышанную мной один раз по трансляции по картонному громкоговорителю 1949-1950гг. Голос был детский.жалобный. А припев был как призыв о помощи." О ла лойте" или"Ала лойти" Припев основан на минорном тоническом трезвучии. Ну очень жалобно звучало. Этот голос помню до сих пор. Так он протяжно и жалобно пел. Что это за песня.? Эта не заявка.нет .Просто носталгия. Примите мою благодарность. Спасибо за труд. Всего доброго.
Спасибо за участие Boris-59/. 04-dima Таки нашел! Iunior тоже молодец помог выйти на след .огромное всем МЕРСИ.
И Вам Lara-7 СПАСИБО ОГРОМНОЕ........... Просто я рад что ребята нашли пластинку.Просто счастлив.
Дима . А кто это и вообше откуда у этой песни ноги растут?
Точно ала лойте. слова те.Но вот мне кажется.ну все таки ритм был другой и темп медленне. Ну просто душу песня разрывала. Вот кажется и все тут.
burulicon1944 пишет:
Дима . А кто это и вообше откуда у этой песни ноги растут?
Песня разносчика газет. Бразильская. У нас по-русски пел хор Чмырёва. На португальском в исполнении детского голоса мне не встречалось.
Да Дима это все таки та песня про которую я писал. Меня терзали сомнения. Но наверное по другому ее и не спеть.Прослушал несколько раз.. Жена пришла. Это та Алалойе которую ты поешь когда тебе не оченьхорошо. да говорю Она. Вот такие дела.Жизнь штука сложная. Спасибо огромное. спасибо.
Ну вот и Слава Богу разобрались. Вот мне 69 лет. Видел много и всякое разное. А многое не знаю до сих пор. И буду стараться узнавать Две вещи в жизни не люблю. Хамство и невежество. Спасибо еще раз.
в русском переводе эта песня не впечатляет.ИМХО какой политический подстекст прорисовывается. Да и мальчонка старается. Но ощущение что он точно произносит текст и пропевает ноты.И все Вот почему меня и зацепил оригинал. Я же не знал очем песня. Но вот это алалойте. Понятно. Плохо ему.Очень плохо. В этом и суть любого вида искуства .Достать зрителя слушателя до самого глубокого ливера.Как говорил В.С Высоцкий.
Добавлю еще. Вот и в арии Канио у Э.Карузо такая же история. Пробираетдо костей. Хотя некоторые и могут сказать. Ну вот разрыдался .Слишком эмоционально. А вы ценители оперу хоть живьем видели и слушали.
04-DIMA А два сольди у Вас есть? в оригинале. Эта песенка простая за два сольди мне не интересна .оригинал я слышал давно. хотелось бы освежить слух. Тако же Апрелевский красный диск.Надпись: ДВА СОЛЬДИ исп ГУАЛЬТИЕРО МИЗИАНО на итальяеском языке. так кажется если не ошибаюсь. Язык очень мелодичный. даже подпевал ему как бы по итальянски. Во как.Дети... чего уж там.
Гуалтиеро Мизиано хочу!!1.
Век живи. Век учись И на старости лет дураком помрешь! Не знал я этого.Честно Честно.Извините простите напойте мелодию.Так говорят музыканты когда что то не знают или не поняли в чем дело.Большое спасибо Всем кто мне помог. До следующих встреч на завалинке. На недельку в деревню надо сьездить.
Можно немножко поболтать перед дорожкой? Мизиано мне более нравится.Я вот очем.У нас дома было огромное количество пластинок.Это не значит что мы такие крутые были Нет. Бабушкины дореволюционные. Непростпя у меня бабушка была..Мама окончили мединститут играла на ф-но. 1941г Война. Она на фронте. Война бомбежка любовь немножко. Яродился. Папа дошел до Будапешта и.......1946=1949 мама работала медиком в лагере моеннопленных под Моршанском.Венгры Японцы. Со всем имуществом .Патефоны пластинки музинструменты. Я на елке даже у них был. Лагерь закрыли.Они разъехались по домам. Пластинки и и патефон остались. Фисгармония аккордеон и еще струнные. Пластинок тьма. Диковинные какие то. Ну а мама постоянно покупала классиу эстраду.Ну практически все чьо продавалось.Я жил среди пластинок.Мама и отдала меня в музшколу за ручку привела. Потом все куда то поисчезало.Мама рано в 49 лет ушла из жини. Была пластинка." Утомленное солнце "Остатня неделя. Она ее очень любила.с ней была на фронте. У нее был заводской брак:Игла соскакивала на словах Нежно с мо нежно с мо нежго с мо. Яберег как мог оставшиеся пластинки.Подрос сын. Не успел я и глазом поморгать все поломал разбил куда то дел. Оставшиеся я в литературномузыкальный музей отдал нашего города Мичуринска..Такие вот дела.До свидания.Не обессудьде за то что излил душу.
Никак не отцеплюсь от этой темы: Какие у этих пластинок годы выпуска. Раньери без шелчков вроде 33 об. а Мизиано 78 .Уж больно характерный звук воспроизведения. да и аккоманементы по хорактеру разные. У Мизиано 50гг. А у Раньери где то начало 60.х. развейте мои сомнения. Есть где то в сети а может и на завалинке.записи.тенора Геннадия Пищаева..Он бабушкин родственник инвалид.без руки.вроде бы. Она меня водила на концерт в Саратове.Плохо помню..маленький был. Пособите на дорожку.
Небольшой альбом Г.Пищаева http://music.tonnel.ru/index.php?l=music&alb=38148
Все понятно. всем огромное спасибо. До скорой встречи на заваленке.
Это примерно 1948 год, есть ли в сети - не знаю.
Видел, что кто-то продает пластинку за 100 руб :)