Разрешите задачу. Жан Татлян, песня "Из какой ты сказки" существует (я слышал в 60-е по радио)? Пётр Лещенко, песня "Журавли" (Здесь под небом чужим...) издавалась на пластинке (я такую лично держал в руках в детстве) или я ошибаюсь?
Разрешите задачу. Жан Татлян, песня "Из какой ты сказки" существует (я слышал в 60-е по радио)? Пётр Лещенко, песня "Журавли" (Здесь под небом чужим...) издавалась на пластинке (я такую лично держал в руках в детстве) или я ошибаюсь?
Александр, у меня сохранилась статья....
История одной песни, которую в 40-60-е годы часто слушали "на ребрах" наши родители, а уж потом мы ее слышали в некоторых фильмах, посвященных белогвардейцам и русским эмигрантам. "Здесь под небом чужим я как гость нежеланный..." (другое название "Журавли")... песня появилась на свет где-то в середине 30-х годов прошлого века, авторство приписывается разным людям или вообще указывают при исполнении, что авторы неизвестны. Насчет музыки наверно это так, а вот слова принадлежат вполне конкретному лицу и это лицо - Алексей Михайлович Жемчужников.
Алексей Михайлович Жемчужников
Алексей Михайлович Жемчужников, один из создателей знаменитого Козьмы Пруткова, был к тому же вполне самостоятельным поэтом и литератором.
Происходил он из старинной дворянской семьи, родился 10 февраля 1821 г. в местечке Почеп Черниговской губернии. Окончил Петербургское училище правоведения, а затем служил чиновником в Cенате. В 1858 г. вышел в отставку и посвятил себя литературной деятельности. В 60-е годы XIX века сотрудничал в «Современнике», печатался в «Искре» (1859-1873) и некрасовских «Отечественных записках». В 1863 году уезжает за границу и живет в Германии, Швейцарии, Италии, Франции. В 1884 году он возвращается. Именно в 80-90-е годы талант Жемчужникова развернулся с особенной силой. Он сближается со многими литераторами того времени- молодым Иваном Буниным, философом и поэтом Владимиром Соловьевым. С книгой собственных стихов Алексей Жемчужников вышел только на 71-м году жизни. В 1892 г. вышли стихотворения А.М.Жемчужникова в двух томах. Русская критика конца 19 в. видела в Жемчужникове продолжателя поэтических традиций классики. Его творчество высоко ценили А.Н. Некрасов, И.С.Тургенев, Л.Н.Толстой, они вдохновляли и всячески одобряли поэта. Наряду с поэзией Алексей Михайлович написал ряд очерков и критических статей. В 1900 году он был избран почётным академиком Российской Академии наук. В XX веке его творчество фактически превратилось в библиографическую редкость Умер в Тамбове 25 марта 1908 г., по завещанию Жемчужникова его похоронили на Новодевичьем кладбище в Москве.
Песня, о которой идет речь появилась из стихотворения Алексея Жемчужникова "Осенние журавли". Ни один исполнитель не поет близко к оригиналу, но главные строки и настроение поэта сохранены. Вариантов слов множество, как и множество исполнителей. Одно время считалось, что это песня из репертуара Петра Лещенко, но любопытный читатель, если займется поиском, то, увы, не найдет этой песни в исполнении этого певца.
Осенние журавли
Сквозь вечерний туман мне, под небом стемневшим,
Слышен крик журавлей всё ясней и ясней…
Сердце к ним понеслось, издалёка летевшим,
Из холодной страны, с обнаженных степей.
Вот уж близко летят и, всё громче рыдая,
Словно скорбную весть мне они принесли…
Из какого же вы неприветного края
Прилетели сюда на ночлег, журавли?..
Я ту знаю страну, где уж солнце без силы,
Где уж савана ждет, холодея, земля
И где в голых лесах воет ветер унылый, -
То родимый мой край, то отчизна моя.
Сумрак, бедность, тоска, непогода и слякоть,
Вид угрюмый людей, вид печальный земли…
О, как больно душе, как мне хочется плакать!
Перестаньте рыдать надо мной, журавли!..
28 октября 1871
Югенгейм, близ Рейна
А вот дальше история песни, поиск автора музыки и исполнителя на знаменитых "ребрах" (небольшой отрывок, взятый с сайта Blatata.com - русский шансон, автор Солдатов В.М.)
"... Вплоть до 2001 г. я был уверен, что песню «Журавли» записал Пётр Лещенко, как и было написано на рентгенпластинке. Однако из книги Б.А.Савченко. Эстрада ретро. - М.: Искусство, 1996, стр.220 узнал, что это не так. Цитирую: «Оказалось, в послевоенные годы в Москве на волне популярности Петра Лещенко успешно процветала целая подпольная фирма по выпуску и распространению пластинок «под Лещенко». Костяк фирмы составили так называемый «Джаз табачников» (там одно время работал и композитор Борис Фомин) и его солист Николай Марков, голос которого был почти идентичен голосу знаменитого певца.
За короткое время было записано сорок произведений из репертуара Лещенко, в том числе и не имевшие к нему отношения «Журавли». Пластинки распространялись в основном на Украине, в Молдавии… Один музыкант из «Джаза табачников» говорил по этому поводу так: «Туда везём чемодан пластинок, обратно – чемодан денег»… Возникала полная неразбериха: официально пластинки Петра Константиновича Лещенко в магазинах не продавались, потому что и не выпускались, а голос певца звучал почти в каждом доме. Подлинник или подделка – поди догадайся».
И вот, наконец, долгожданная встреча с песней послевоенной юности, переписанной моим сыном на CD-RW. Слушаю несколько раз. Да, это та самая запись - текст совпадает с тем, который у меня в памяти, с характерными «протягиваниями» безударных гласных. Но голос вовсе не семплер Петра Лещенко, он напоминает интонациями то В. Козина, то А. Вертинского. Мягкие переходы в piano – от Козина, а декламационная манера пропевания первых слов куплетов с лёгким грассированием похожа на манеру Вертинского. Но голос и мастерство исполнения самостоятельны и незаурядны. Скажем, запись «Журавлей» в исполнении ансамбля «Братья Жемчужные» из их первого альбома сравнения не выдерживает. "
_________
Журавли
Здесь, под небом чужим, я как гость нежеланный,
Слышу крик журавлей, улетающих вдаль.
Сердце бьется сильней, видя птиц караваны,
В дорогие края провожаю их я.
Вот всё ближе они, и всё их громче рыданья,
Будто скорбную весть мне они принесли.
Так откуда же вы, из какого вы края
Прилетели сюда на ночлег, журавли?
Холод, дождь и туман, непогода и слякоть,
Вид унылых людей, угрюмой земли.
Ах, как больно в груди, как мне хочется плакать.
Перестаньте рыдать надо мной, журавли.
Пронесутся они мимо скорбных распятий,
Мимо белых церквей и больших городов.
А вернутся они - им раскроет объятья
Дорогая земля, то Отчизна моя.
А вернутся они - им раскроет объятья
Дорогая земля, то Россия моя.
Здесь посмотрите "Из какой ты сказки"
- Песня Татляна, но он ее не исполнялВ 1969 была пластинка на шеллаке, с одной стороны СКАЗКА Лили Гегелии, с другой АВГУСТ Кобзона, но найти не удается пластинку, а песни эти есть в сети в их исполнении.
Может ты и АВГУСТ Кристалинской найдешь, День у тебя сегодня везучий!
Столько искали Татляна и вдруг - случайный вопрос - и нашлась!
Valera49 пишет:
Может ты и АВГУСТ Кристалинской найдешь, День у тебя сегодня везучий!
Столько искали Татляна и вдруг - случайный вопрос - и нашлась!
Валера, два счастья в один день НЕ БЫВАЕТ!
Лидочка, Ласточка, моей благодарности нет предела! Всю жизнь искал эту песню в исполнении Жана Татляна, с которым мне посчастливилось повстречаться в годы моей юности, как музыканта. Отдельное спасибо от моей жены Любы - это наша общая песня. Я пел эту песню моей, тогда ещё невесте, перед нашей свадьбой зимой 1972 года (в этом году нам 40). Это неоценимый подарок. Большущее спасибо. Счастья и успехов.
Зашел на сайт Татляна, там не все можно скачать, но из того что можно - вот:
Лида, спасибо за наводку!
Да, Лида, по словам моих знакомых, близких к звукозаписи в СССР, пластинка "Журавли - П, Лещенко" действительно фигурировала в те далёкие годы, но это был какой-то фальсификат или намеренная ошибка, или подпольный выпуск, и это пел кнечно не П.Лещенко. Но я лично держал в руках такую пластинку, почему и пытаюсь добиться истины. Огромное спасибо и за Петра Лещенко и за Жана Татляна. Вы просто умница и красавица. Боюсь спросить о мелодии Sylvia, которая звучит в фильме "Подпольный обком действует, 4 серия" и о других мелодиях в исполнении этого оркестра - отчаялся в поиске. Если что-то известно, пожалуйста сообщите. Спасибо.
Лида, а может есть в таком же качестве Гитарово Жана Татляна, ну и другие популярные вещи. Спасибо.
Спасибо большое, Лидочка. Хотелось бы Гитарово в "молодом" варианте. У меня есть оцифровка, но в очень плохом качестве. Ну, и Хорошо, и Воскресенье . Спасибо. Сайт нашёл. Ох, мои мысли - мои скакуны. Я сегодня дейсвительно счастливчик. А вот "молодую" Из какой ты сказки пожалуй не найти, или...?
я тут немного отлучалась. Валера уже помог с Татляном. Спасибо ему.
ХОРОШО. нет в наличии.
Нашла,но вот только такое качество.
Я тоже отлучаюсь иногда - даю частные уроки по компютерным технологиям. Спасибо вам, люди добрые. Как насчёт Sylvia?
Лида, этот вопрос поднимался уже, я фильм скачал, но по фрагменту ничего не понял
Я по памяти помню из 60х была такая мелодия. Но больше ничего. Это надо спросить любителей саксофона.
Огромное спасибо. Приятное общение. Хорошо, что в мире есть такие люди как мы с вами (шучу). Жаль по поводу Sylvia. Мелодию я подшил в #13. Если что-то станет известно, прошу сообщить. До скорого.
Irina пишет:
Александр, у меня сохранилась статья....
Журавли
Здесь, под небом чужим, я как гость нежеланный,
Слышу крик журавлей, улетающих вдаль.
Сердце бьется сильней, видя птиц караваны,
В дорогие края провожаю их я.
Вот всё ближе они, и всё их громче рыданья,
Будто скорбную весть мне они принесли.
Так откуда же вы, из какого вы края
Прилетели сюда на ночлег, журавли?
Холод, дождь и туман, непогода и слякоть,
Вид унылых людей, угрюмой земли.
Ах, как больно в груди, как мне хочется плакать.
Перестаньте рыдать надо мной, журавли.
Пронесутся они мимо скорбных распятий,
Мимо белых церквей и больших городов.
А вернутся они - им раскроет объятья
Дорогая земля, то Отчизна моя.
А вернутся они - им раскроет объятья
Дорогая земля, то Россия моя.
Спасибо, Ира!
Ребята, это не Марков, это Жора Кировобадский, он же Кисловодский, Тбилисский, и т.д. Запись 70х, с нарушенной скоростью. Настоящий Марков звучит в фильме Зеркало для героя, в сцене воскресника. Мне где-то в сети встречалась оч.старая запись песни "Журавли" в исп. советской певицы Ольги Кравченко, (с более нейтральным текстом). Поэтому, думаю, Здесь под небом чужим, просто эмигрантский вариант на песню советских композиторов 30х.
Низкий поклон ГлавРеду, Лиде, Ирине и Анатолию за интересные дополнения к теме. Да, похоже, что это не Марков. То, что я слышал в 50-е было довольно приятным и жалостливым, мягкий тембр голоса и красивый аккомпанемент. Спасибо, люди, что не забываете.
MinorLa пишет:
Хотелось бы Гитарово в "молодом" варианте.
Вы обратили внимание на #25 -Гитарово в "молодом" варианте?
KUM_PANAS пишет:
Ребята, это не Марков, это Жора Кировобадский, он же Кисловодский, Тбилисский, и т.д. Запись 70х, с нарушенной скоростью. Настоящий Марков звучит в фильме Зеркало для героя, в сцене воскресника. Мне где-то в сети встречалась оч.старая запись песни "Журавли" в исп. советской певицы Ольги Кравченко, (с более нейтральным текстом). Поэтому, думаю, Здесь под небом чужим, просто эмигрантский вариант на песню советских композиторов 30х.Анатолий! Спасибо за информацию. Не помню, откуда у меня эта запись. Исполнение не нравится. Но так как я не слышала Николая Маркова, сравнить не с чем.
Да. Спасибо. Irina пишет:
Анатолий! Спасибо за информацию. Не помню, откуда у меня эта запись. Исполнение не нравится. Но так как я не слышала Николая Маркова, сравнить не с чем.
Спасибо Корабел, спасибо Ирина. Всё замечательно. Всё прослушал, взял. Принял, понял. Очень благодарен.
Ирина, эта запись везде и выставлена как Марков. Если сравните эту запись с "Журaвлями" Г.Амирян (Кировабадский), то сразу будет видно, что это одна и та же песня с разной скоростью. Я в сети настоящего Маркова так и не нашел, поэтому и привел фильм в пример, где звучит фрагмент песни. Исполнение от Лещенко практически не отличается. (Слышал в 80е неоднократно у одного меломана эту запись как Лещенко, и только в конце 90х по тв был док.фильм, где рассказали про Маркова и джаз Табачников. )
Виктор, добрый вечер. Такой вариант я где-то слышал, давно, с "рёбер". Но утверждать, что это Марков, я не осмелюсь. Есть покруче знатоки, чем я, по этой теме. Спасибо за участие. Хорошо, что есть отзывчивые и понимающие люди, такие как вы.
#1, 2. Точнее, название песни: "Ты такая красивая", есть другие исполнения - Л. Гегелия, Г. Каменный.
https://tunnel.ru/view/post:3501403680
У Гегелии название "Сказка".
И в 1966 г. была гибкая пластинка с таким же названием.
Спасибо, Юрий и Валерий! Красивая версия, слушаю "Сказку" впервые в исполнении Лили Гегелия.
Жан Татлян.
Заметелило с вечера
Снег кружит над землей.
Не весной ты мне встретилась,
А холодной зимой.
Ты такая красивая,
В этот вечер январский,
Ты ни с кем не сравнимая,
Из какой ты сказки?
Ты ни с кем не сравнимая,
Из какой ты сказки?
Так приходит наверное,
К нам из книжек, из нот,
Может быть безответная,
Но большая любовь!
Ты такая красивая,
В этот вечер январский,
Ты ни с кем не сравнимая,
Из какой ты сказки?
Ты ни с кем не сравнимая,
Из какой ты сказки?
Много книжек прочитано,
О тебе моей нежной.
Ты была Аэлитою,
Королевою снежной.
Но ты всех их красивее,
В этот вечер январский,
Ты за смелость прости меня,
Из какой ты сказки?
Ты за смелость прости меня,
Из какой ты сказки.