Борис Рубашкин ~ (1969) Русская душа ~ русская песня
Лейбл: Elite Special H 060
Формат: Vinil, LP, Stereo, 33 ⅓, Album, Club Edition
Год выхода: 1969
Страна: Germany
Стиль: Brass & Military, Folk, Chanson

Seite 1
01(А1) Dolina • Долина (Volkslied/Rubaschkin)
02(А2) Kalinka • Калинка (Volkslied/Alzner/Rubaschkin)
03(А3) Poljanka • Полянка (Volkslied/Rubaschkin)
04(А4) Liebeslied (So schön sind die Blumen im Frühling) • Песня о любви (Цветы так прекрасны весной) (Volkslied/Alzner/Rubaschkin)
05(А5) Gesang Der Wolgaschlepper • Песни волжских бурлаков (Volkslied/Rubaschkin)
06(А6) Nacht, Straße... • Ночь, улица... (Volkslied/Rubaschkin)
07(А7) Stenka Rasin • Стенька Разин (Volkslied/Puschkin/Rubaschkin)
Seite 2
08(В1) Moskauer Nächte • Подмосковные вечера (Volkslied/Alzner/Rubaschkin)
09(В2) Zwei Gitarren • Две гитары (Volkslied/Puschkin/Rubaschkin)
10(В3) Allein Auf Der Straße • Один на улице (Volkslied/Puschkin)
11(В4) Am Dnjepr • На Днепре (Volkslied/Puschkin)
12(В5) Troika • Тройка (Volkslied/Alzner/Rubaschkin)
13(В6) Der Mond Scheint • Светит месяц (Volkslied/Puschkin)
14(В7) Eintönig Klingt Das Glöcklein • Монотонно звучит колокольчик (Volkslied/Puschkin/Rubaschkin)
Текст с тыльной стороны конверта
► Mit dieser Langspielplatte stellt sich ein Sängervor, den man'trotz seiner Jugend schon zu den besten Interpreten russischer Volkslieder zählen darf. Oft hat man den „Gesang der Wolgaschlepper“, „Stenka Rasin“, „Eintonig klingt das Glöcklein“ oder „Kalinka“ von Solisten oder Chören gesungen gehört — jeder Musikfreund auf der ganzen Welt kennt diese wohl unsterblichen Volksweisen — aber wie wenige Interpretationen werden der Innigkeit und Schönheit dieser Lieder gerecht.
Bei den vorliegenden Aufnahmen wurden bekannte und selten gehörte Weisen zusammengestellt. Sie werden von dem jungen Bariton Boris Rubaschkin gesungen, der als Sohn einer Bulgarin und eines Russen in Sofia geboren wurde. Er wuchs in einer sehr musikalischen Familie auf und kam schon in seiner frühesten Kindheit mit russischen Volksliedern in Berührung. Der Vater vererbte ihm ein starkes musikalisches Talent, weckte und förderte in ihm die Liebe zu den alten Volksweisen und übermittelte ihm eine Fülle von mehr oder weniger bekannten Liedern. Viele von ihnen wurden nie in Wort und Noten aufgeschrieben, sondern nur mündlich von Generation zu Generation weitergegeben. Boris Rubaschkin nützte jede Gelegenheit, diesen Schatz an russischen Volksliedern zu mehren und zu vervollkommnen. Auch vertonte er selbst Gedichte führender russischer Lyriker, wie Sergej Esenin, Aleksandr Block oder Jewtuschenko, die Romanze „Nacht, Straße...“ (Block/Rubaschkin) gibt hier eine Probe seines Talentes.
Doch nicht nur das Volkslied, sondern auch der Volkstanz erweckte sein Interesse, und so absolvierte er eine grundliche tanzerische Ausbildung in Sofia und Prag, von wo aus er 1962 nach Wien kam, um dort seine Musikstudien durch ein intensives Gesangsstudium fortzusetzen. Inzwischen debutierte der vielseitige Sänger auch in Fernseh-Operetten und Fernseh-Shows.
Примерный перевод текста
► Эта долгоиграющая пластинка знакомит с певцом, которого, несмотря на молодость, уже можно считать одним из лучших интерпретаторов русских народных песен. Часто слышишь «Песню волжских буксиров», «Стеньку Разина», «Монотонно звучит колокольчик» или «Калинку» слышали в исполнении солистов или хоров — эти бессмертные народные мелодии знает каждый меломан во всём мире, — но как мало интерпретаций отдают должное душевности и красоте этих песен.
В представленных записях собраны известные и редко звучащие мелодии. Их поёт молодой баритон Борис Рубашкин, родившийся в Софии в семье болгарки матери и русского отца. Он вырос в очень музыкальной семье и с раннего детства познакомился с русскими народными песнями. Отец передал ему сильный музыкальный талант, разбудил и поощрил в нём любовь к старинным народным напевам и передал ему множество более или менее известных песен. Многие из них никогда не были записаны словами или нотами, а лишь передавались устно из поколения в поколение. Борис Рубашкин использовал любую возможность для приумножения и совершенствования этого сокровища русских народных песен. Он также положил на музыку стихи ведущих русских поэтов, таких как Сергей Есенин, Александр Блок или Евтушенко, романс «Ночь, улица...» (Блок/Рубашкин) даёт здесь образец его таланта.
Но не только народные песни, но и народные танцы вызвали у него интерес, и поэтому он прошёл тщательное танцевальное обучение в Софии и Праге, откуда в 1962 году приехал в Вену, чтобы продолжить там своё музыкальное обучение, интенсивно занимаясь пением. Тем временем разносторонний певец дебютировал и на телевидении, опереттах и телешоу.
• Boris Rubaschkin, Bariton • Борис Рубашкин, баритон
• Ein große Chor • Большой хор
• Das Balalaika-Ensemble F.Puschkin • Ансамбль балалаек Ф.Пушкин
• Russisch gesungen • Исполняется на русском языке
• Das Balalaika-Ensemble F.Puschkin (A3)
Ансамбль «Балалайка» Ф.Пушкин
Umschlaggestaltung: Werner G.Kürger
Eine Aufnahme der ELITE SPECIAL
Printed by Germany by Carl v. d. Linnepe, Lüdenscheid
Deutscher Schallplattenclub. H 060 Оцифровка: alod382