Борис Рубашкин ~ (1968) Russische Volksliedert • Русская народная песня
Лейбл: Elite Special PLPS 30 061
Формат: Vinil, LP, Stereo, 33 ⅓, Album, Flip-top
Год выхода: 1968
Страна: Switzerland
Стиль: Folk, Chanson

Seite A
01(А1) Dolina • Долина (Volkslied, Bearb. Boris Rubaschkin)
02(А2) Poljanka • Полянка (Voikslied, Bearb. F.Puschkin)
03(А3) Mama! Gey, Gey! • Мама! Гей, гей! (Volkslied, Bearb. Boris Rubaschkin
04(А4) Karobuschka • Коробейники (Voikslied, Bearb. F.Puschkin)
05(А5) Gesang Der Wolgaschlepper • Песня волжских бурлаков (Voikslied, Bearb. F.Puschkin)
06(А6) Der Mond Scheint • Светит месяц (Voikslied, Bearb. F.Puschkin)
07(А7) Stenka Rasin • Стенька Разин (Voikslied, Bearb. F.Puschkin-Boris Rubaschkin)
Seite B
08(В1) Zwei Gitarren • Две гитары (Voikslied, Bearb. F.Puschkin-Boris Rubaschkin)
09(В2) Allein Auf Der Strasse • Один на улице (Voikslied, Bearb. F.Puschkin)
10(В3) Am Dnjepr • На Днепре (Voikslied, Bearb. F.Puschkin)
11(В4) Zigeuner-Romanze • Цыганский романс (Voikslied, Bearb. F.Puschkin)
12(В5) Nacht, Strasse... • Ночь, улица... (Volkslied, Bearb. Boris Rubaschkin)
13(В6) Erinnerung • Воспоминание (Voikslied, Bearb. F.Puschkin)
14(В7) Eintönig Klingt Das Glöcklein • Монотонно звучит колокольчик (Voikslied, Bearb. F.Puschkin-Boris Rubaschkin)
Текст с тыльной стороны конверта
► Russian Folk Songs
This LP presents a singer who, in spite of his youth, is already numbered among the best interpreters of Russian folk songs. There have been many solo and choral versions of "Evening Balls". "Black Eyes" and "Kalinka", for example-after all, every music-lover in the world must know these immortal folk melodies but only too many interpretations miss the fervency and beauty revealed here.
This record is a collection of well-known and less well-known melodies, sung by the young barbone Boris Rubaschkin, born in Sofia of a Bulgarian mother and a Russian father. He grew up in musical surroundings and came into contact with Russian folk music in his earliest childhood. From his father he inherited a powerful musical talent, and from him, too, came his love of the old folk melodies and his knowledge of songs, many of them le known. Many of these have dever been written down but have been handed down orally from generation to generation. Boris Rubaschiin takes every opportunity to increase and perfect this treasury of Russian folk songs. He has also set to music the poems of leading Russian lyricists such as Sergei Esenin, Aleksandr Block and Evtushchenko; the romance "The Night. The Street... here provides a sample of his talent.
But folk dance has aroused his interest in addition to folk song, and for this reason he went through a thorough dancer's training in Sofa and Prague, whence he came to Vienna in 1982 to continue his musical studies by way of an intensive course of singing. In the meantime, this versable singer has made his bow in television aperettas and shows and hopes to be able to graduate to the opera stage soon.
Примерный перевод текста
► Русские народные песни
На этой пластинке представлен певец, который, несмотря на свою молодость, уже входит в число лучших исполнителей русских народных песен. Было много сольных и хоровых версий «Вечерних балов». «Очи чёрные» и «Калинка», например, — ведь каждый меломан в мире должен знать эти бессмертные народные мелодии, но слишком многие интерпретации упускают раскрывающиеся здесь пыл и красоту.
Эта пластинка представляет собой сборник известных и менее известных мелодий, исполненных молодым барбоном Борисом Рубашкиным, родившимся в Софии от матери-болгарки и отца-русского. Он вырос в музыкальной среде и с раннего детства познакомился с русской народной музыкой. От отца он унаследовал мощный музыкальный талант, от него же — любовь к старинным народным мелодиям и знание песен, многие из которых известны. Многие из них были записаны, но передавались устно из поколения в поколение. Борис Рубащиин использует любую возможность для приумножения и совершенствования этой сокровищницы русских народных песен. Он также положил на музыку стихи ведущих российских лириков, таких как Сергей Есенин, Александр Блок и Евтущенко; романс «Ночь. Улица...» здесь даёт образец его таланта.
Но народные танцы вызвали у него интерес помимо народной песни, и по этой причине он прошёл тщательную подготовку танцора в Софие и Праге, откуда в 1982 году приехал в Вену, чтобы продолжить своё музыкальное обучение путём интенсивного курса пения. Между тем, этот разносторонний певец уже успел побывать в телевизионных опереттах и шоу и надеется вскоре выйти на оперную сцену.
Текст подвергся редактированию @Gaposha2013
• Vocals - Boris Rubaschkin • Борис Рубашкин, баритон
• Chorus - Ein Grosser Chor • Большой хор
• Ensemble - Das Balalaika-Ensemble F.Puschkin
Ансамбль «Балалайка» Ф.Пушкин
• Boris Rubaschkin - Ein Grosser Chor Das Balalaika-Ensemble F.Puschkin – Russische Volkslieder
Flip-top cover. Laminated Front.
Uncredited sleeve notes in German and English.
Copyright: Photo Simonis Wien.
Printed in Switzerland.
This version has "GEMA" on the labels. Label color: Black and Silver
This version has "BIEM" on labels. Label color: Green and Silver
Ⓒ Photo Simonis Wien
Printed in Switzerland. Оцифровка: zelenogradsky