787
2
ID 133947
Deep Purple сингл Strange Kind of Woman (1971)
Группа (Исполнитель): Deep Purple
Альбом: сингл Strange Kind of Woman (1971)
Жанр: хард-рок
Другие альбомы Deep Purple на Завалинке
Ссылка на пост
ПОДЕЛИТЬСЯ ПОСТОМ В СВОЕМ АККАУНТЕ
Комментарии (3)
23.11.2019 16:28
Deep Purple – Strange Kind Of Woman
Лейбл: Harvest – HAR 5033
Формат: Vinyl, 7", 45 RPM, Single, Solid-Centre
Страна: UK
Дата релиза: 1971
Жанр: Rock
Стиль: Hard Rock, Classic Rock
Содержание
A Strange Kind Of Woman
B I'm Alone
Над релизом работали
Producer – Deep Purple
Songwriter – Gillan*, Paice*, Lord*, Blackmore*, Glover*
Заметки
An Edwards Coletta Production
Made in GT Britain.
2
23.11.2019 16:40
Супер!!!
1
24.11.2019 15:29
Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий.
Strange Kind of Woman — сингл британской хард-рок-группы Deep Purple, записанный в январе 1971 года и выпущенный (вслед за «Black Night») в феврале 1971. Сингл поднялся до #8 в UK Singles Chart.
В Великобритании песня «Strange Kind of Woman» не вошла в оригинальную версию альбома Fireball (1971), но была включена в CD-версию 1996 года, вместе с би-сайдом, «I’m Alone». В США песня вошла в первую версию альбома, заменив там «Demon’s Eye». Первоначально песня называлась «Prostitute».
Содержание
Героиня песни — проститутка по имени Нэнси, которая по утрам в среду принимает влюбленного в неё молодого человека. Последний пытается спасти её от наркотиков, но она отвечает: разрыв (с ними) для неё невозможен. Юноша понимает, что не может удовлетворить её, но постепенно она отвечает ему взаимностью и в качестве «подарка» переводит на субботний вечер. Наконец они женятся — и сразу же героиня песни умирает.
Комментарии Иэна Гиллана
Автор текста вокалист Иэн Гиллан, объявляя этот номер на концерте (см. альбом Deep Purple in Concert) говорил: «Песня — о нашем друге, который связался с очень порочной женщиной. Это печальная история. В конечном итоге они поженились, а через несколько дней после свадьбы эта женщина умерла». Однако в комментарии к песне на страницe Wordography Гиллан представил несколько иную версию происхождения текста:
Я любил её странной любовью, характерной для переходного возраста… Впрочем, любили её и многие другие, и она любила их: щедро отвечала взаимностью за их деньги. Я пытался отвратить её от привычки и был посрамлен. Она сказала: «Это не привычка, это моя жизнь, и что ты вообще можешь знать обо всем этом?..» Меня действительно — ну, вроде как, перевели: с утра по средам на субботние вечера . Собственно, песня не о женщине. Она — о наборе наслаждений и разочарований; наборе, которому другого имени, кроме Нэнси, и быть не может.
Участники записи
Иэн Гиллан — вокал
Ричи Блэкмор — гитара
Роджер Гловер — бас-гитара
Джон Лорд — орган
Иэн Пэйс — ударные